很抱歉,我在元宵节那天在吧内题了一首恶趣味的诗。都怪我与朋友们聚餐多喝了点,有点“忘乎所以”。还好吧务及时删帖,也封我一天予以景告。对此,我向吧务与吧友们郑重道歉,实在不应该给吧务添乱,以后不会再有这种帖子。
可有人却将此帖截图并发了出来,我只好解释下,我那诗的大致意思是:
“终极反派蒙德斯之后,后续缺少那样震撼的史诗战,人磨两界的纷扰更多聚焦于思巴达一家的家族内斗中,酷炫耍帅的华丽连段才是游戏的精髓,游戏体验才是根本。而战力膨胀论与战力叠盒子是荒诞错误的。”
只怪我在佳节之际,用一种讽刺的语境来题诗,并配合节日快乐的祝福,就显得有些低俗恶趣味了。再次给大家道个歉。可既然吧务已经删帖,那就更不该再截图发出来,也许是为以此嘲笑我。可正因为此贴不该存在,才会对我进行处罚,再发出来岂不是错上加错。
下面针对近期吧内战力论战说明一些实情。
近期有吧友提供五代官小的不同翻译版本,我只是对比了与B站版本间的差异,两者大体意思差不多。我也指出吧友版本中混沌不再被调侃为太菜了,显得更合理些。提供小说段落翻译自是积极的,事实上从但丁的初代斯巴达魔人与二代真魔人形态,以及战胜蒙德斯这一事实,那贴刻意圈出的“凌驾之上”是合情合理。只是不该以此过度解读,用以战力叠盒子。
待续

可有人却将此帖截图并发了出来,我只好解释下,我那诗的大致意思是:
“终极反派蒙德斯之后,后续缺少那样震撼的史诗战,人磨两界的纷扰更多聚焦于思巴达一家的家族内斗中,酷炫耍帅的华丽连段才是游戏的精髓,游戏体验才是根本。而战力膨胀论与战力叠盒子是荒诞错误的。”
只怪我在佳节之际,用一种讽刺的语境来题诗,并配合节日快乐的祝福,就显得有些低俗恶趣味了。再次给大家道个歉。可既然吧务已经删帖,那就更不该再截图发出来,也许是为以此嘲笑我。可正因为此贴不该存在,才会对我进行处罚,再发出来岂不是错上加错。
下面针对近期吧内战力论战说明一些实情。
近期有吧友提供五代官小的不同翻译版本,我只是对比了与B站版本间的差异,两者大体意思差不多。我也指出吧友版本中混沌不再被调侃为太菜了,显得更合理些。提供小说段落翻译自是积极的,事实上从但丁的初代斯巴达魔人与二代真魔人形态,以及战胜蒙德斯这一事实,那贴刻意圈出的“凌驾之上”是合情合理。只是不该以此过度解读,用以战力叠盒子。
待续
