湮灭之潮吧 关注:2,129贴子:8,125

活久见老外语言请愿中国游戏

只看楼主收藏回复

咱也是能见到老外对着中国游戏请愿南美西语配音和葡萄牙语了




IP属地:阿根廷来自Android客户端1楼2025-02-16 23:59回复
    以后会越来越多


    IP属地:广东来自Android客户端3楼2025-02-17 01:21
    收起回复
      2026年发售优化,加葡萄牙语


      IP属地:四川来自Android客户端4楼2025-02-17 01:33
      收起回复
        不算“活久见”,当年修仙模拟器火的时候就一堆老外要英翻。


        IP属地:江苏来自Android客户端5楼2025-02-17 03:39
        回复
          这游戏对老外有吸引力的,骑士那套


          IP属地:广东来自iPhone客户端6楼2025-02-17 03:56
          回复
            之前意大利玩家也是这么请愿黑猴的


            IP属地:河北来自Android客户端7楼2025-02-17 07:20
            收起回复
              西语人 你要自信


              IP属地:辽宁来自iPhone客户端8楼2025-02-17 09:15
              收起回复
                看看有没有说英配才对味儿不要西配的


                IP属地:上海来自Android客户端9楼2025-02-17 09:54
                收起回复
                  亚洲厂商不搞zzzq玩着就是比欧美厂舒服,要不是亚洲这面搞车枪球没那么大热情,欧美厂商已经死透了


                  IP属地:辽宁来自Android客户端10楼2025-02-17 10:25
                  收起回复
                    配的不好不如不配;开发商不如拿配音的钱去好好优化游戏,去开发下一款游戏;我忘了


                    IP属地:江苏来自Android客户端11楼2025-02-17 10:38
                    回复
                      逆天,不就是要求自己语种的字幕吗?楼上厚皮咋就在邀功了


                      IP属地:重庆来自Android客户端12楼2025-02-17 10:40
                      收起回复
                        看看有没有拉美网友站出来义愤填膺:“中国游戏你要西语一点也没有代入感!”“我宁愿让厂商把这西语部分费用去提升游戏质量!”


                        IP属地:北京来自iPhone客户端13楼2025-02-17 10:52
                        收起回复
                          不行,质量降低怎么办
                          我的代入感怎么办
                          怎么会这样
                          笑死


                          IP属地:山东来自Android客户端14楼2025-02-17 11:04
                          回复
                            其实以后会更加常见。因为中文信息密度高,一行字的信息顶拉丁系好几行,就算是长对话,一小行字就足够了,所以国内的电影或者游戏配字幕并不会特别影响观感。反过来把英语之类的语言做成字幕,甚至都不是中译英,仅仅原声英语说啥写啥,一句话可能得占好几行,字幕小了看不见,大了就影响画面观感。
                            所以经常就有老外感叹,中文是“竹节式”语言,信息连着信息,中间没有过度,理解起来特别费劲。中国人则觉得好多外语特复杂,词与词之间各种连接助词


                            IP属地:河北来自Android客户端15楼2025-02-17 11:20
                            回复
                              如果按照国内某些贵物反中配的思路看待这个要求,那肯定没门啊,湮灭之潮是中国游戏有中配合理,故事发生在英国有英配也合理,西语和葡语又凭什么?不但没有代入感还要多花一份巨大的成本,耽误了游戏本身的制作进度和最终质量负得起这个责任吗?但凡有良心的拉美玩家就不会要求添加本地化配音,只有串子小鬼云狗才会叫唤


                              IP属地:山东来自Android客户端16楼2025-02-17 11:22
                              收起回复