片尾的Heros很给力,采用的是The Wallflowers的翻唱,而不是David Bowie的原版或许导演是认为这支另类摇滚风格的小众乐队的演绎比大名鼎鼎的David Bowie更能恰如其分地烘托本集的意境吧。
Heroes
By the Wallflowers
I, I wish you could swim我希望你会游泳
Like the dolphins, like dolphins can swim就像海豚会游泳那样
Though nothing, nothing will keep us together虽然没什么能保证我们在一起
We can beat them, for ever and ever. 但我们一定能打败他们
We can be Heroes, just for one day.总有一天我们会成为英雄
I, I will be king我会成为国王
And you, you will be queen而你就是王后
Though nothing, nothing will drive them away虽然无法赶走他们
We can be Heroes, just for one day但我们总有一天会成为英雄
We can be us, just for one day总有一天我们能骄傲地做自己
I, I remember standing, by the wall我记得我们靠墙站着
And the guns, shot above our heads枪声在头顶大作
And we kissed, as though nothing could fall我们旁若无人地亲吻
And the shame, was on the other side而别人视之为羞耻
Oh we can beat them, for ever and ever我们一定能打败他们
Then we could be Heroes, just for one day总有一天我们会成为英雄
Heroes
By the Wallflowers
I, I wish you could swim我希望你会游泳
Like the dolphins, like dolphins can swim就像海豚会游泳那样
Though nothing, nothing will keep us together虽然没什么能保证我们在一起
We can beat them, for ever and ever. 但我们一定能打败他们
We can be Heroes, just for one day.总有一天我们会成为英雄
I, I will be king我会成为国王
And you, you will be queen而你就是王后
Though nothing, nothing will drive them away虽然无法赶走他们
We can be Heroes, just for one day但我们总有一天会成为英雄
We can be us, just for one day总有一天我们能骄傲地做自己
I, I remember standing, by the wall我记得我们靠墙站着
And the guns, shot above our heads枪声在头顶大作
And we kissed, as though nothing could fall我们旁若无人地亲吻
And the shame, was on the other side而别人视之为羞耻
Oh we can beat them, for ever and ever我们一定能打败他们
Then we could be Heroes, just for one day总有一天我们会成为英雄