先说一下我的情况:
我用老友记是连听力和口语,提高英语用的。所以我对英文对白(英文字幕)的完整性要求高,对于中文字幕质量和视频清晰度及是否删减要求不高。毕竟相对于我的需求,这些不是太重要。,
这几天下过好多版本的Friends
JOG的外挂字幕翻译的好,但英文字幕不完整,有一些对白中的词段都没有,等于说对白的字幕是个大意。不可否认中文翻译非常好。但我的目的是学习英语,联系听力和口语。所以英语对白的完整对我很重要。
河马和JOG的英文字幕一样的。不多说了。
圣城的“英文字幕”情况同上,也是“大意”版的。
71G uncut同上,(我指的都是字幕,这几版的视频质量都很好。)
目前我感觉比较好的是美天乐的。应为美天乐的英文字幕适合剧本基本符合的。就我看的这几集。英文字幕基本上都能和对白吻合,至于中文字幕,其翻译的质量已经够我理解需求了。。毕竟对我的情况来说,英文字幕的完整性是重要的。!!
大家对各种版本就“英文字幕”的看法发表一下意见吧。。给我些建议和看法。!!谢谢各位了。!
我用老友记是连听力和口语,提高英语用的。所以我对英文对白(英文字幕)的完整性要求高,对于中文字幕质量和视频清晰度及是否删减要求不高。毕竟相对于我的需求,这些不是太重要。,
这几天下过好多版本的Friends
JOG的外挂字幕翻译的好,但英文字幕不完整,有一些对白中的词段都没有,等于说对白的字幕是个大意。不可否认中文翻译非常好。但我的目的是学习英语,联系听力和口语。所以英语对白的完整对我很重要。
河马和JOG的英文字幕一样的。不多说了。
圣城的“英文字幕”情况同上,也是“大意”版的。
71G uncut同上,(我指的都是字幕,这几版的视频质量都很好。)
目前我感觉比较好的是美天乐的。应为美天乐的英文字幕适合剧本基本符合的。就我看的这几集。英文字幕基本上都能和对白吻合,至于中文字幕,其翻译的质量已经够我理解需求了。。毕竟对我的情况来说,英文字幕的完整性是重要的。!!
大家对各种版本就“英文字幕”的看法发表一下意见吧。。给我些建议和看法。!!谢谢各位了。!