学过日语,并真的有能力看懂官方资料,不是靠那几个汉字瞎猜或是把文字扔进翻译网站来糊弄人的人,下面的这段文字要看懂并不难。懂得在哪里断句,懂得只凭发音而不靠汉字就能理解日语的才叫懂日语吧。否则和看着汉字瞎猜意思扔翻译网没区别吧。
あるひとはさなになにごがわかんねえのにさよくどこかでしったかぶりをしてひとをだますんだねあえてあるくにのもじをひょうじさせないでかなでかいたんでなになにごをまなんどかないとわからんはずだしかもあえてどっととかまるとかかかないでなになにさいとをつかってやくさせてもわからんようにしているんだからさあきさまのなになにごのしんのれべるをみせてみやがれ
一个小游戏而已,愿意挑战的人请写出译文。提前给个提示:这段文用翻译网站翻出来可是乱七八糟的哦。
あるひとはさなになにごがわかんねえのにさよくどこかでしったかぶりをしてひとをだますんだねあえてあるくにのもじをひょうじさせないでかなでかいたんでなになにごをまなんどかないとわからんはずだしかもあえてどっととかまるとかかかないでなになにさいとをつかってやくさせてもわからんようにしているんだからさあきさまのなになにごのしんのれべるをみせてみやがれ
一个小游戏而已,愿意挑战的人请写出译文。提前给个提示:这段文用翻译网站翻出来可是乱七八糟的哦。