日语吧 关注:1,026,383贴子:19,249,204
  • 24回复贴,共1

NHK新闻里的一句话 求解答!!

只看楼主收藏回复

共犯者は『2人が事件に関与した』と供述していたが、捜査侧に便宜を図ってもらうため、うその供述をした疑いがあり信用できない 这句话里的 捜査侧に便宜を図ってもらう 是指共犯贿赂**吧??!!


1楼2012-12-14 21:14回复
    谋求特别处理
    这个共犯想做污点证人么?


    IP属地:上海来自iPhone客户端2楼2012-12-14 21:28
    收起回复
      楼主想多了吧。。。。


      IP属地:重庆3楼2012-12-14 21:35
      收起回复
        覚醒剤密输 元组长ら2审无罪

        北朝鲜から大量の覚醒剤を密输入したとして1审で无期惩役の判决を受けた元暴力団组长ら2人に、2审の东京高等裁判所は「2人が関与したとする共犯者の供述は信用できない」として、1审の判决を取り消し无罪を言い渡しました。
        东京の暴力団の宫田克彦元组长(65)と韩国籍のウ・シユンさん(65)は、平成14年に北朝鲜から覚醒剤およそ230キロを密输入したとして、覚醒剤取缔法违反などの罪に问われました。
        2人は无罪を主张しましたが、1审の东京地方裁判所は无期惩役と追徴金9亿6000万円の判决を言い渡しました。
        14日の2审の判决で、东京高等裁判所の八木正一裁判长は「共犯者は『2人が事件に関与した』と供述していたが、捜査侧に便宜を図ってもらうため、うその供述をした疑いがあり信用できない」として、1审の无期惩役を取り消し2人に无罪を言い渡しました。
        判决のあと、元组长の弁护士は「弁护侧の主张を认め、共犯者の供述の信用性を正しく判断した判决だ」としています。
        判决について、东京高等検察庁の青沼隆之次席検事は「主张が认められなかったのは遗憾であり、判决内容を検讨して适切に対応したい」というコメントを出しました。


        IP属地:重庆本楼含有高级字体4楼2012-12-14 22:12
        收起回复
          便宜を図る :提供方便。。。。
          我是这样认为的。。。


          IP属地:重庆本楼含有高级字体5楼2012-12-14 22:29
          收起回复
            那个组长和韩国人被人做假口供,二审改判无罪释放


            6楼2012-12-14 22:33
            回复
              恩。。。的确是提供了方便,给搜查科那边


              7楼2012-12-14 22:35
              回复
                现实中的囚徒困境呢。不过这个版本是一个不认罪,一个认罪。却因为口供对不上全部推翻了,检方又不能提供其它实质证据


                IP属地:广东9楼2012-12-14 23:10
                回复