动物园晓吧 关注:63贴子:27,447

关于某些事……

只看楼主收藏回复

以下是关于kimeru的评语(仅限咱们组织里的人的评价!)


1楼2007-06-28 13:10回复
    缺(薛雯雯):没弘树帅,歌还成!




    就知道红薯…


    3楼2007-06-28 13:13
    回复
      老大(老大就是老大!):建议他整牙,左手不要总甩,很漂亮的女生。很好听的歌。如果不沦为同人女的材料就好了。




      这……我不能多说什么…


      4楼2007-06-28 13:15
      回复
        鱼(就是鲸鱼!):就一个字“女”(开玩笑,哎,其实也不是开玩笑!)你怎么认为我就是怎么想的。(这才是玩笑!!!)




        加一句……那个你是指我……我认为……kime再怎样也是男的


        5楼2007-06-28 13:17
        回复
          胡同学(直到我指谁?):不认识啊!但是难以想象他(她)是个男的啊!




          其实……某人也一样……我真想象不出小受是男的…


          6楼2007-06-28 13:18
          回复
            妮(孙姐):不能说得太难听了,但我内心中有一句话不断地刺激着我的脑神经让我把他说出来。“他抬变态了!”一个男人扭成那个样,还涂指甲油,唱歌的时候还不断地甩他那只左手,准确说是左臂。我敢说他左手肌肉肯定比右手发达,哎……


            ……孙姐的评语最长……也最可恨……


            7楼2007-06-28 13:21
            回复
              宝(刘黑宝):问:男的女的? 答:女的。





              这个还可以忍受…


              8楼2007-06-28 13:22
              回复
                掠(掠洁):声音很好,但长得……





                掠的话……太可爱的……下不了手…


                9楼2007-06-28 13:23
                回复
                  鲸鱼小贴士:知道为什么“她”只甩左手吗?因为“她”右手老是拿话筒,所以右手已经没知觉了。




                  …………………………………………………………………………………………………


                  10楼2007-06-28 13:25
                  回复
                    下面!是关于柳的…


                    11楼2007-06-28 13:26
                    回复
                      老大:奇迹的复活!柳子……小柳……前面的掠呀!





                      老大的最正常


                      12楼2007-06-28 13:26
                      回复
                        鱼:反正比kimeru好!





                        我真地想吃炖鱼了


                        13楼2007-06-28 13:27
                        回复
                          妮:是那个脱了衣服扭的吗?够“屎”的,但是,他比kimeru好! 





                          这帮成心是不是!我问的是柳干吗要扯kime?


                          14楼2007-06-28 13:29
                          回复
                            宝:奇女无比


                            15楼2007-06-28 13:29
                            回复
                              掠:还不错了!





                              这个评价比kime的那个好…


                              16楼2007-06-28 13:30
                              回复