The car is meandering twists and turns of the winding road through the Rocky Mountains. Christopher Levi quietly looking out the window and found that each time the car is about to sail to the pathless juncture, the roadside there will be a traffic sign: "turn in front!" Or "CAUTION! Sharp turn.Each bend in front as usual, is a way out, suddenly. Curved mountain, winding paths, turn in front of "a few characters again and again the impact of his eye, has gradually opened to his heart: the original, not the road has come to an end, but the turn.
Road in the foot, in the heart, the heart with the way forward, the mentality is very wide. Learn to turn the wisdom of life, because of frustration is often the turning point, the crisis is the turning point at the same time.
小车正穿行在落基山脉蜿蜒曲折的盘山公路上。克里斯朵夫·李维静静地望着窗外,发现每当车子即将行驶到无路的关头,路边都会出现一块交通指示牌:“前方转弯!”或“注意!急转弯”。而拐过每一道弯之后,前方照例又是一片柳暗花明、豁然开朗。山路弯弯、峰回路转, “前方转弯”几个大字一次次地冲击着他的眼球,也渐渐叩开了他的心扉:原来,不是路已到了尽头,而是该转弯了。路在脚下,更在心中,心随路转,心路常宽。学会转弯也是人生的智慧,因为挫折往往是转折,危机同时是转机。
Road in the foot, in the heart, the heart with the way forward, the mentality is very wide. Learn to turn the wisdom of life, because of frustration is often the turning point, the crisis is the turning point at the same time.
小车正穿行在落基山脉蜿蜒曲折的盘山公路上。克里斯朵夫·李维静静地望着窗外,发现每当车子即将行驶到无路的关头,路边都会出现一块交通指示牌:“前方转弯!”或“注意!急转弯”。而拐过每一道弯之后,前方照例又是一片柳暗花明、豁然开朗。山路弯弯、峰回路转, “前方转弯”几个大字一次次地冲击着他的眼球,也渐渐叩开了他的心扉:原来,不是路已到了尽头,而是该转弯了。路在脚下,更在心中,心随路转,心路常宽。学会转弯也是人生的智慧,因为挫折往往是转折,危机同时是转机。