Stop Time 플라이 투 더 스카이 | Love & Hate 작사作词 한상원 작곡作曲 한상원 편곡编曲 한상원 韩文歌词来自naver 中文翻译来自东宫瞳瞳 다시 이렇게 잔인한 계절이 멈춰【这样残忍的季节再一次停住】 나를 괴롭히면 헤쳐나갈 방법이 없어【折磨着我 无法逃脱】 가끔 내게 물어【偶尔问我自己】 내 맘은 대체 뭐냐고 뭐냐고 뭐냐고【我的心到底是什么 是什么 是什么】 홧김에 한 말 너를 자르고【用气话打断了你】 돌려놓을 수 없는【无法扭转方向的】 MEMORY they go on again MEMORY 울다 지쳐 눈을 감으면【哭累了闭上眼睛的话】 마치 마법처럼 넌【就像魔法般的你】 꿈결에서 다가와【从梦境中向我靠近】 시간을 멈추듯이【时间似乎是停止了】 Stop time Stop time Stop time 잠이 깨면 또 다시【睡醒了又再次】 떠나갈 너인데【离开的你】 부탁해 부탁해 부탁해【拜托了 拜托了 拜托了】 Stop time Stop time Stop time 절벽에 있어 더 이상 갈 곳 없어요【在悬崖上再也无处可去】 조금만 더 가면 먼지처럼 사라질테죠【再走一点就会变成灰尘消失】 검게 불타버린 기억 가시가 되어【被烧黑的记忆成了刺】 내 안에서 자라 굳어버리고【在我体内成长僵死】 상처가 되어 아물지 않아【成了伤口 不能愈合】 치유할 수 없는【无法治愈的】 MEMORY they go on again MEMORY 울다 지쳐 눈을 감으면【哭累了闭上眼睛的话】 마치 마법처럼 넌【就像魔法般的你】 꿈결에서 다가와【从梦境中向我靠近】 시간을 멈추듯이【时间似乎是停止了】 Stop time Stop time Stop time 잠이 깨면 또 다시【睡醒了 又再次】 떠나갈 너인데【离开的你】 부탁해 부탁해 부탁해【拜托了 拜托了 拜托了】 Stop time Stop time Stop time 편하게 지내고 싶어【想过的舒心点】 이렇게 낯선 내가 아닌 날 보면【看着这样陌生的不像我的我】 견디기가 힘들어【无法忍受】 멍청한 사랑 땜에【因为愚蠢的爱情】 이별 땜에【因为离别】 살지를 못하잖아【我不是无法活下去了吗】 그댈 보고 싶은데【想见你】 매일 보고 싶은데【每天都想见你】 돌아가고 싶은데【想回到过去】 no way no way no way 잠이 들면 또 다시【入睡了 再一次】 그대가 올까요【你会来吗】 그리워 그리워 그리워【想念你 想念你 想念你】 Stop time oh Stop time 마치 마법처럼 넌【就像魔法般的你】 꿈결에서 다가와【从梦境中向我靠近】 시간을 멈추듯이【时间似乎是停止了】 Stop time Stop time Stop time 잠이 깨면 또 다시【睡醒了 又再次】 떠나갈 너인데【离开的你】 부탁해 부탁해 부탁해【拜托了 拜托了 拜托了】 Stop time Stop time Stop time
미워해야 한다면 如果要恨 플라이 투 더 스카이 | Love & Hate 작사作词 이상인 작곡作曲 이상인 편곡编曲 이상인 韩文歌词来自naver 中文翻译来自东宫瞳瞳 아직 모자란가봐 널 미워하는게【大概恨你还不够吧】 이별이 사랑보다 서툴러 내겐【对于我来说离别比爱情还要陌生】 이 길 모퉁일 돌면 네가【在这条路的拐角徘徊的你】 나를 반기며 기다릴 것 같은데【似乎在等待着迎接我】 매일 비틀거리며 널 생각하다가【每天都踉踉跄跄地想着你】 미워서 밤이 새도록 널 욕해봐도【就算因为恨熬夜骂你】 다시 아침이 오면 네가【早晨再次来临时】 너무 보고싶어 찾는걸 나 어떡해【却太过想念你寻找你 我怎么办】 모든걸 잊기 위해 너를 사랑한 만큼【为了忘记所有 像爱你的程度一样】 미워해야 한다면【如果要恨】 끝내 못할 것 같아 미워하고 미워해도【似乎无法结束 就算恨了又恨】 모자라기 때문에【因为都不够】 다른 사람들 처럼 다 털어버리고【就算像别人一样全都放下】 누군갈 만나야만 너를 잊게 될까【要和谁交往才能忘了你吗】 그것도 안될 것만 같아【那好像也还是不行】 세상 누구도 널 대신할 순 없으니【因为世上无论是谁都无法代替你】 모든걸 잊기 위해 너를 사랑한 만큼【为了忘记你的所有 像爱你的程度一样】 미워해야 한다면【如果要恨】 끝내 못할 것 같아 미워하고 미워해도【似乎无法结束 就算恨了又恨】 눈치도 없이 자라나는 내 사랑은【因为没有眼力地成长的我的爱】 영원하기 때문에【是永远的】 내 생애 단 한번 가슴이 터질 것 같이【我人生里就这一次心像是要碎了】 미치도록 사랑한【疯了一样爱你的】 너의 모든걸 잊기 위해 너를 사랑한 만큼【为了忘记你的所有 像爱你的程度一样】 미워해야 한다면【如果要恨】 끝내 못할 것 같아 미워하고 미워해도【似乎无法结束 就算恨了又恨】 모자라기 때문에【因为都不够】 너의 모든걸 잊기 위해 너를 사랑한 만큼【为了忘记你的所有 像爱你的程度一样】 미워해야 한다면【如果要恨】 끝내 못할 것 같아 미워하고 미워해도【似乎无法结束 就算恨了又恨】 눈치도 없이 자라나는 내 사랑은【因为没有眼力地成长的我的爱】 영원하기 때문에【是永远的】 영원하기 때문에【是永远的】
至于主打曲 因为有很多个翻译版本了 所以不打算做了 引用一下别人的版本好了 그렇게 됐어-라이 투 더 스카이 就这样吧-Fly To The Sky 그렇게 됐어 한 두달 쯤 됐어 뭐 때문에 헤어졌냐는 친구들 말에 就这样吧 已经一两个月了 因为什么而分手呢 朋友们如此说着 그냥 그렇게 됐어 마치 사랑한 적 없던 것 처럼 술잔을 비워내며 뭐 그렇게 됐어 只是就这样吧 就像是没有爱过一般 酒杯就这么空着 也没什么 就这样吧 유난스럽지 않게 이별을 말하고 있는 내 맘은 아직 너로 가득 차있는 걸 并不特别的离别 我叙说着的心 依旧被你占据 왜 이렇게 됐어 우리가 왜 이렇게 벌써 널 떠올릴 자신이 없어 왜 이렇게 됐지 우리가 왜 이렇게 미치도록 아파서 하는말야 그렇게 됐어 为何成了这样 我们为何如此 没有即刻又想起你的自信 为何成了如此呢 我们为何如此 只因疯了一般痛苦因此如是说 就这样吧 그렇게 될까 그런 날이 올까 들려오는 니 소식에 무뎌지는 날이 就这样吗 那样的一天会来吗 只因听到你的消息 而钝化模糊的日子 사실 힘들다는 말 나도 모르게 새어 나올까 봐 니 이름도 편하게 꺼내지 못해 其实疲惫不堪的日子 我也不知不觉透露出来了 连你的名字也无法轻易提起 차인거냐 놀리는 농담에 시덥지 않은 위로에 또 하루만큼 멀어진 걸까 被甩了吗 在这戏谑的玩笑下 在这无心的安慰下 又这样一天就此远离吗 왜 이렇게 됐어 우리가 왜 이렇게 벌써 널 떠올릴 자신이 없어 왜 이렇게 됐지 우리가 왜 이렇게 미치도록 아파서 하는말야 그렇게 됐어 为何成了这样 我们为何如此 没有即刻又想起你的自信 为何成了如此呢 我们为何如此 只因疯了一般痛苦因此如是说 就这样吧 (정말) 뜨거웠다 해도 (많이) 아팠었다 해도 그저 흔한 이별 얘기 처럼 (真的)就算曾如此炽热 就算(那么)痛苦过 只是如同一般的离别故事一般 (둘만) 아는 얘기들도 (혹시) 우스워질까봐 말을 아끼고 아끼다 하지 못했어 哪怕是(唯独我俩)知道的故事 (或许)变得可笑了吧 就这么惜字如金到最后却开不了口 왜 이렇게 됐어 우리가 왜 이렇게 벌써 널 떠올릴 자신이 없어 왜 이렇게 됐지 우리가 왜 이렇게 미치도록 아파서 하는말야 그렇게 됐어 为何成了这样 我们为何如此 没有即刻又想起你的自信 为何成了如此呢 我们为何如此 只因疯了一般痛苦因此如是说 就这样吧