话说如果anko嫁给蛇叔的话(未经过叔的意见,楼主开始胡说八道了),楼主的意思是,在楼主构想出的世界里(?)。那么anko的名字应该叫什么呢?
楼主调查了一下,虽然官方没有明确给出蛇叔姓什么,(显然不姓“大”)但是网上目前有两种版本:“八神”和“八岐”。
不论是哪一种,楼主不得不承认这姓氏很有味道。但是楼主还是更偏向“八岐”的。一是“八岐”更加符合原作对蛇叔的人物设定,orochi一词显然和yamata有着密切的关系;其次,“八神”相对而言就没有什么依据。因此这里暂且认为蛇叔姓“八岐”。(楼主的行为可以粗暴地看作在两个脑洞中选择了一个小一点的脑洞……)
既然已经是蛇叔的妻子(不是“棋”子),那么按习惯来说红豆姐应该改名为:Yamata Anko(八岐アンコ)。
最后,让我们来讨论一下中文译名。楼主认为有如下几种:
八岐红豆(正常人首先想到的)
八歧红豆(输入法智障的,当然,确实有这种写法)
同理,凡是学过小学数学的人都知道,还有另外两种(排列组合…)
八岐安子
八歧安子
其实楼主个人觉得“八岐安子”更好听。
不过蛇叔喊起来都是Yamata Anko…
然而蛇叔显然不会这样直呼其名(不过这样听起来有一种莫名的占有感~叔有空可以一试)。
所以,蛇豆党们,大家觉得蛇叔平时会怎么称呼anko呢?(楼主想不出来,总觉得不能符合叔的性格特点。)
(图片来自网络)
楼主调查了一下,虽然官方没有明确给出蛇叔姓什么,(显然不姓“大”)但是网上目前有两种版本:“八神”和“八岐”。
不论是哪一种,楼主不得不承认这姓氏很有味道。但是楼主还是更偏向“八岐”的。一是“八岐”更加符合原作对蛇叔的人物设定,orochi一词显然和yamata有着密切的关系;其次,“八神”相对而言就没有什么依据。因此这里暂且认为蛇叔姓“八岐”。(楼主的行为可以粗暴地看作在两个脑洞中选择了一个小一点的脑洞……)
既然已经是蛇叔的妻子(不是“棋”子),那么按习惯来说红豆姐应该改名为:Yamata Anko(八岐アンコ)。
最后,让我们来讨论一下中文译名。楼主认为有如下几种:
八岐红豆(正常人首先想到的)
八歧红豆(输入法智障的,当然,确实有这种写法)
同理,凡是学过小学数学的人都知道,还有另外两种(排列组合…)
八岐安子
八歧安子
其实楼主个人觉得“八岐安子”更好听。
不过蛇叔喊起来都是Yamata Anko…
然而蛇叔显然不会这样直呼其名(不过这样听起来有一种莫名的占有感~叔有空可以一试)。
所以,蛇豆党们,大家觉得蛇叔平时会怎么称呼anko呢?(楼主想不出来,总觉得不能符合叔的性格特点。)
(图片来自网络)
