首先感谢活字同好会主催binalys让我代为发布
本次修订主要为测试实例2017的形式,与修正的不同请参阅说明。另外,根据政策动向,修改了免责声明,如有不正行为,望及时改正。
修订内容:
1.删除了工程文件夹“原文”部分的不良内容。
2.标题由“纸上魔法使译文参考(一译一记实例2016)”,修改为“一译一记实例2016(纸上魔法使译文参考)”
3.预览(译者用):添加了一个使用示例,面向读者服务。
4.预览(读者用):译稿与“预览(译者用)”部分同步。
5.追加了开发文档。
![](https://imgsa.baidu.com/forum/w%3D580/sign=2be9c2808926cffc692abfba89004a7d/f4fe6859252dd42ab498b5b2083b5bb5c8eab86e.jpg)
![](https://imgsa.baidu.com/forum/w%3D580/sign=de05030fc4fc1e17fdbf8c397a91f67c/438d2d2dd42a2834a937821250b5c9ea14cebf6e.jpg)
下载地址 http://pan.baidu.com/s/1c8QsAM 密码:当然是投入5倍的精力和时间。
(包括句号 当然不包括这个括号~~)
原澄空发布贴 https://bbs.sumisora.net/read.php?tid=11075637
本次修订主要为测试实例2017的形式,与修正的不同请参阅说明。另外,根据政策动向,修改了免责声明,如有不正行为,望及时改正。
修订内容:
1.删除了工程文件夹“原文”部分的不良内容。
2.标题由“纸上魔法使译文参考(一译一记实例2016)”,修改为“一译一记实例2016(纸上魔法使译文参考)”
3.预览(译者用):添加了一个使用示例,面向读者服务。
4.预览(读者用):译稿与“预览(译者用)”部分同步。
5.追加了开发文档。
![](https://imgsa.baidu.com/forum/w%3D580/sign=2be9c2808926cffc692abfba89004a7d/f4fe6859252dd42ab498b5b2083b5bb5c8eab86e.jpg)
![](https://imgsa.baidu.com/forum/w%3D580/sign=de05030fc4fc1e17fdbf8c397a91f67c/438d2d2dd42a2834a937821250b5c9ea14cebf6e.jpg)
下载地址 http://pan.baidu.com/s/1c8QsAM 密码:当然是投入5倍的精力和时间。
(包括句号 当然不包括这个括号~~)
原澄空发布贴 https://bbs.sumisora.net/read.php?tid=11075637