猎人吧 关注:141,419贴子:2,397,979

回复:关于旅团自称“盗贼”的日语角度分析

只看楼主收藏回复

或许可以翻译为劫盗,更强调明抢、席卷一空的意思


IP属地:美国来自Android客户端16楼2020-04-27 15:32
回复
    这个基本上只要研究古汉语就行了,日语的很多字意思和古汉语差不多
    盗的本意是越界,劫掠不属于自己的东西
    贼的本意是用武器破坏规则,还有杀人的意思
    所以盗贼连用基本上就是指暴力犯罪,所以旅团自称盗贼没什么问题
    而只有“窃”这个字才代表现代意义上的偷窃


    IP属地:福建17楼2020-05-05 00:57
    回复
      2025-07-30 10:06:10
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      旅团大概是碍于面子,不想说自己是劫匪,觉得这样太low了,就说是盗贼


      IP属地:云南20楼2020-12-23 15:01
      回复
        小偷小摸


        IP属地:北京来自Android客户端21楼2020-12-26 20:18
        回复