网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月15日
漏签
0
天
日语学习吧
关注:
369,798
贴子:
1,877,729
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
3
回复贴,共
1
页
<<返回日语学习吧
>0< 加载中...
有一句翻译问题求教大家
只看楼主
收藏
回复
leo054638
やめて
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
请教标高下册第13课本文这句:“今でも若いスタッフとともに働きながら、自分の経験を伝えていける職場があるだけで、こんなうれしいことはありません。”书里翻译:我对能有一个一边同年轻同事一同工作,一边向他们传授经验的岗位,感到很开心。
こんなうれしいことはありません这句不是没必要,不必,不可能的意思吗?
贴吧用户_7U4XS3A
つんでれ
2
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
2025-08-15 12:10:41
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
零氪玩家
よろしく
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这句话要结合语境 如果单看下句你的理解是没有问题的
零氪玩家
よろしく
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我的理解是 现在还能有一个和年轻人一起工作并把自己的经验传授给他人的岗位、没有比这更开心的了
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示