NEW本名为蔡新,简化为蔡NEW,身为英语老师,每次讲课都冒出无数冷笑话,常常穿的很英伦风格.
1 你们知不知道食堂的那个饭,吃了是会让人反胃的!(小资的证明,我们笑他有富贵病)
2 某日,丹同学和星辰同学上课睡觉(两个英语课代表),蔡NEW按惯例站在他们旁边讲(两人刚好前后),放大音量试图唤醒两位,未果,恰逢讲某单词,NEW奔上讲台,举个例子:“上课睡觉的人都是苕。”全班皆笑,二人醒了。
3 题做不倒,句子写不倒,说也说不倒——就是三不倒!
4 手插在口袋里,你前面用“hands”,后面用“poket”,难道你两只手插在一个口袋里?
5 首先“catch up with”,然后才能“ keep up with”,先赶上追上,然后就比翼双飞了。(我们猜想他是要说“并驾齐驱”)
6 有同学说,I want to go to Tsinghua University.难道你爹是清华校长,你想去就去啊?表期望要用“would like to”!
7 你们译“失败”译“lie down”,失败要可以躺下来,那成功还可以站起来哪!
1 你们知不知道食堂的那个饭,吃了是会让人反胃的!(小资的证明,我们笑他有富贵病)
2 某日,丹同学和星辰同学上课睡觉(两个英语课代表),蔡NEW按惯例站在他们旁边讲(两人刚好前后),放大音量试图唤醒两位,未果,恰逢讲某单词,NEW奔上讲台,举个例子:“上课睡觉的人都是苕。”全班皆笑,二人醒了。
3 题做不倒,句子写不倒,说也说不倒——就是三不倒!
4 手插在口袋里,你前面用“hands”,后面用“poket”,难道你两只手插在一个口袋里?
5 首先“catch up with”,然后才能“ keep up with”,先赶上追上,然后就比翼双飞了。(我们猜想他是要说“并驾齐驱”)
6 有同学说,I want to go to Tsinghua University.难道你爹是清华校长,你想去就去啊?表期望要用“would like to”!
7 你们译“失败”译“lie down”,失败要可以躺下来,那成功还可以站起来哪!