标题原文为「こたえなんてなくても」(即使没有答案),译文为“Step without Answer”(即使没有答案也要迈步向前),显然比原文含义更丰富。依照标题出自歌词的惯例,可以推测这句歌词的完整版可能是「こたえなんてなくても踏み出そう」。
另外,这似乎是第一次官方给出标题英译,此前6th仅给出罗马字转写:“Mitsuketa Keshiki, Tazusaete”。
另外,这似乎是第一次官方给出标题英译,此前6th仅给出罗马字转写:“Mitsuketa Keshiki, Tazusaete”。