很多人看来中文版的翻译,再加上原来特蕾莎和普利西亚单挑时的妖气解放程度得出结论哪怕是原版的特蕾莎只要解放百分之五十左右的妖力就能吊打大结局的普利西亚觉醒体。
但是按照英文版的翻译,特蕾莎亲口说以自己原来的力量的觉醒体也没办法把大结局的普利西亚打败的如此彻底,还是靠了克蕾雅的想象她才能做到。这两版的翻译对特蕾莎以及普利西亚的实力差距造成的非常大的纰漏。
如果按照英文版的翻译的话,特蕾莎原始力量的觉醒体只是比大后期普利西亚的觉醒体略强,以特蕾莎原来的力量,即使变成觉醒体,赢是能赢,但是不会轻松,更不要说吊打了。这和之前很多人所得出的结论差异很大。
另外普利西亚彻底觉醒后的实力可能和她妖气解放百分之70时差距巨大,很多人习惯性的以为妖气解放百分之70和百分之百时的实力差距只有百分之30,但是貌似放在大结局的普利西亚身上不太适用,普利西亚逆天的再生力和深不见底的憎恨之力在她觉醒百分之70时没有得到真正的展现,而这些是普利西亚后期真正的逆天之处。
试想一下,如果特蕾莎的原来的力量连觉醒都不用就可以吊打后期的普利西亚的话,作者何必还要让她吃到克蕾雅幻想的buff加成呢?岂不是多此一举吗?
感觉如果按照英文版的翻译,原来的特蕾莎觉醒后单挑后期普利西亚,虽然能赢,但是场面可能会有点焦灼,作者为了保住特蕾莎在读者心中所用披靡的形象而让她吃上克蕾雅的buff,这样似乎更符合逻辑。
但是按照英文版的翻译,特蕾莎亲口说以自己原来的力量的觉醒体也没办法把大结局的普利西亚打败的如此彻底,还是靠了克蕾雅的想象她才能做到。这两版的翻译对特蕾莎以及普利西亚的实力差距造成的非常大的纰漏。
如果按照英文版的翻译的话,特蕾莎原始力量的觉醒体只是比大后期普利西亚的觉醒体略强,以特蕾莎原来的力量,即使变成觉醒体,赢是能赢,但是不会轻松,更不要说吊打了。这和之前很多人所得出的结论差异很大。
另外普利西亚彻底觉醒后的实力可能和她妖气解放百分之70时差距巨大,很多人习惯性的以为妖气解放百分之70和百分之百时的实力差距只有百分之30,但是貌似放在大结局的普利西亚身上不太适用,普利西亚逆天的再生力和深不见底的憎恨之力在她觉醒百分之70时没有得到真正的展现,而这些是普利西亚后期真正的逆天之处。
试想一下,如果特蕾莎的原来的力量连觉醒都不用就可以吊打后期的普利西亚的话,作者何必还要让她吃到克蕾雅幻想的buff加成呢?岂不是多此一举吗?
感觉如果按照英文版的翻译,原来的特蕾莎觉醒后单挑后期普利西亚,虽然能赢,但是场面可能会有点焦灼,作者为了保住特蕾莎在读者心中所用披靡的形象而让她吃上克蕾雅的buff,这样似乎更符合逻辑。