麦哥出场--------------------------------------------------------------------
MH:
拜托你们俩一回,别这么幼稚好吗?-Just once, can you two behave like grown-ups?
JW:
我们破案,我用博客纪录,他连内裤都忘穿了。还是别对我们抱太大期望了。-We solve crimes,I blog about it,and he forgets his pants.I wouldn't hold out too much hope.
SH:
迈克罗夫特,我手头还有案子。-I was in the middle of a case,Mycroft.
MH:
什么案子?驴友和发动机回火事件?我扫了一眼警方的报告,有点平淡无奇了吧?- What,the hiker and the backfire? I glanced at the police report,a bit obvious,surely?
SH:
显而易见。-Transparent.
MH:
那就别费神赶紧接下一个吧。-Time to move on then.
MH(拿衣服):
我们身处是白金汉宫,大英帝国的中心。夏洛克.福尔摩斯,把裤子穿上!- We are in Buckingham Palace,the very heart of the British Nation. Sherlock Holmes,put your trousers on!
SH:
为毛?-What for?
MH:
为了你的客户。-Your client.
SH:
请问我的客户是?- And my client is…?
------------------------------------------------------吐槽:今天我的网速好渣