第五代风影我爱罗吧 关注:334贴子:29,728

┋唯爱★爱殿┋转载┫【授权】我爱罗秘传·沙尘幻想翻译

取消只看楼主收藏回复

【授权转载】我爱罗秘传·沙尘幻想(汉化翻译)
我只有FB,拜托我的同学帮拿的授权书,感谢博主授权
博主:KINA_tampopo
地址:http://weibo.com/u/3949607756
一楼上授权书


来自iPhone客户端1楼2015-06-15 15:44回复
    我爱罗秘传-砂尘幻想(伪汉化)(1)
    2015年6月13日 18:27
    之前发了一篇略解。有小伙伴说要发去贴吧。然后去贴吧逛了逛。发现貌似还没有出汉化。。。于是。。我就想只是想一想。一天翻一点儿看看。。。能不成坑就全翻完。如果成坑了。。还有汉化组的小伙伴们呢。。_(:_」∠)_
    纯手机输入。请忽略格式。和别扭的姓名(真心不会翻)
    以上。欢迎私信勾搭!= ̄ω ̄=
    ﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉我是分割线﹉﹉﹉﹉﹉﹉


    来自iPhone客户端2楼2015-06-15 15:47
    回复
      第一章 砂藏
      所谓忍者,是能隐忍之人。
      是荒诞之中能忍耐之人。
      这是事实。
      这个男人确信这一点。
      因为他所在的世界里,是只有这样做才能生存下去的地方。
      砂。
      是这个男人出生以来,再熟悉不过的景色。
      白天超过40度的高温,夜晚却又降至冰点以下,是拒绝生物存在的世界。
      是不论动植物,就来细菌的生存都不允许的绝对地狱。
      这就是这个男人所在的世界。
      所以,他必须要忍耐。
      这个男人的名字,叫做我爱罗。
      [WHITE MEDIUM STAR] [WHITE MEDIUM STAR] [WHITE MEDIUM STAR]


      来自iPhone客户端3楼2015-06-15 15:48
      收起回复
        今天先翻了一点。悲剧的打到一半的时候手机故障了重新打的_(:_」∠)_
        希望你们还能看得懂〒_〒...


        来自iPhone客户端6楼2015-06-15 15:51
        回复

          我爱罗秘传-砂尘幻想(伪汉化)(2)
          KINA_tampopo 发布于2015年6月14日 18:01


          来自iPhone客户端7楼2015-06-15 15:52
          回复
            这样写的话,砂隐之村好像变成了单方面的侵略者,但忍者的世界没有那么简单。实际上,木叶也几次对砂隐之村制造骚乱,长时间年月里,两个村子表面上是结盟关系,却也保持着紧张状态。
            所以,手鞠作为先代风影的公主,嫁给木叶的奈良一族,有很大的政治意义。
            这是为了表明两个村子不只是表面友好,而是真正地要缓解紧张的状态。
            「木叶接受了我们的条件,可以这样认为吧」
            「说的轻松啊,我和鹿丸有多绞尽脑汁啊」
            「两村的jing卫员们也是一样啊」
            「一点也不可爱啊你!直接说你很羡慕啊!」
            mu niu,手鞠扯了我爱罗的两颊。
            过去的我爱罗的话立马就会杀了她,但现在一点这种想法都没有。
            不如说,反而在想偶尔这样不是也挺好的吗。
            但是,这种“家族”的关系,和男女之间的关系有何不同,现在还是一点也不清楚。
            只是,手鞠的亲切,和挚友漩涡鸣人对日向雏田的笑容,
            「总觉得,不是很一样啊」
            我爱罗这样想着。
            我爱罗的母亲,生下作为人柱力的我爱罗就死了。
            父亲没有再娶。
            现在想一想,这是不是父亲爱母亲的表现呢。
            「不论如何,木叶接受我们条件的话,就认为可行吧」
            我爱罗站了起来。
            「你去哪?」
            「因为其他的事,被叫去长老会议了。在被召唤之前出席的话,他们心情也会好一点」
            [WHITE MEDIUM STAR] [WHITE MEDIUM STAR] [WHITE MEDIUM STAR]


            来自iPhone客户端9楼2015-06-15 15:57
            回复

              我爱罗秘传-砂尘幻想(伪汉化)(3)
              KINA_tampopo 发布于2015年6月14日 21:42


              来自iPhone客户端10楼2015-06-15 15:59
              回复
                待续更新


                来自iPhone客户端14楼2015-06-15 16:02
                回复
                  @波风肥鱼 @揸fit人冇甩拖 @monorry @月桂樹藍繁縷
                  有翻译看了哦


                  来自iPhone客户端15楼2015-06-15 16:02
                  回复
                    继续更哦


                    来自iPhone客户端22楼2015-06-15 22:11
                    回复

                      我爱罗秘传-砂尘幻想(4)
                      KINA_tampopo 发布于2015年6月15日 20:22


                      来自iPhone客户端23楼2015-06-15 22:13
                      回复

                        我爱罗秘传–砂尘幻想(伪汉化)(5)
                        KINA_tampopo 发布于2015年6月15日 21:21


                        来自iPhone客户端27楼2015-06-15 22:17
                        回复
                          待续更新


                          来自iPhone客户端33楼2015-06-15 22:24
                          回复
                            更新
                            我爱罗秘传-砂尘幻想 第二章【1】
                            2015-07-12 21:37
                            继续默默地更。
                            话说贴吧里的汉化什么时候出来。。。
                            明明从下周开始就进入了期末备考阶段。。。
                            。。。。。。求小伙伴们理解。。。。。。。
                            今天也是考完了托福终于石头落下了于是来更
                            废话不多说 - -
                            ---------------------------------------------我是分割线-----------------------------------------------------


                            来自iPhone客户端53楼2015-07-13 19:26
                            回复
                              第二章 白桃
                              能忍耐不合理之事的,是忍者。
                              忍者是能隐忍之人。
                              正直地履行自己所言,又称为忍道。为了贯彻忍道,要隐忍生存下去。
                              男人,不知道这是不是正确的。
                              自己只是对放置的现状不能持续地隐忍下去这件事,渐渐明白了。
                              即使那不是自己的忍道。
                              男人,只会做不偏离自己所想之事。
                              他就是这样的男人。


                              来自iPhone客户端54楼2015-07-13 19:27
                              回复