15/08/28 18:00 投稿 sm27024101
星宙カレイドスコープ/mint-(薄荷キャンディP) feat.初音ミク
マイリスト:
4,823
再生:
109,493
コメント:
1,659
神曲,神曲,神曲(说三遍)
歌词翻译自制渣翻,请见谅
♪星宙カレイドスコープ/mint*(薄荷キャンディP) feat.初音ミク
詞曲編曲:mint*
きっと忘れない 君がいた夏を/一定无法忘却,你在的那个夏天
はにかんだその笑顔 面影を/心中浮现起,你露着腼腆的笑容的模样
今年の夏も星宙は万華鏡みたいだ───君を想う ひとり/今夏的星空宛如万花筒─── 独自一人,想念着你
ひとりきり 宙を覗いてた君のまっすぐな瞳/只是一个人 ,在夜空里偷偷注视你坦率的双瞳
ねぇ いつからか私も同じように夢見てた/呐,总有一天我会梦见同样的景色
ゆらりゆれて (With you I've looked up at starry sky)/ 轻轻摇动着(你在时星空曾印入眼帘)
恋しさ陽炎 (Without you time has stood still since...)/恋爱的阳炎(你不在时间自此停滞)
人を愛することを教えてくれたのは
そう あなたでした/是你告诉了我关于爱的事情
瞳閉じれば あの8月から/从那个8月,只要闭上双眼
君の思い出ばかりあふれ出て…/对你的思念几乎快要溢出了
別れた道へ夢を追いかけた背中を今も願うよ/现在愿望中追梦的背影走向了不同的道路
きっと忘れない 君がいた夏を/一定无法忘却,你在的那个夏天
はにかんだその笑顔 面影を/心中浮现起,你露着腼腆的笑容的模样
今年の夏も星宙は万華鏡みたいだ───君を想う ひとり/今夏的星空宛如万花筒─── 独自一人,想念着你
ふたりきり 未来(あす)を描いてた 星明かりに照らされて/璀璨的星光照耀下,描绘只有二人的未来(明日)
ねぇ こんな日が来るなんてあの頃知らなかった/呐,不知道何时,那样的一天会到来
めぐりめぐる (With you I've looked up at starry sky)/转来转去(你在时星空曾印入眼帘)
水彩恋模様 (Without you time has stood still since...)/水彩色模样的恋爱(你不在时间自此停滞)
夏の終り 渡せなかった言の葉だけが
胸を刺して/夏日终了,自己未能说出的告白刺痛着内心
耳をくすぐるはしゃいだ声だけ/只有喧闹声刺激双耳
いつまでも消せない 鳴り止まない/没完没了无法抹去,聒噪个不听
私の中の時間が止まって夏に置き去りのまま/我的内心停止在就这样被遗弃的夏天
きっと忘れない 君がいた夏を/一定无法忘记,你在的那个夏天
はにかんだその笑顔 面影を/心中浮现起,你露着腼腆的笑容的模样
ひとり大人に近づくのがまるで切なくて───君を描く ひとり/我独自越接近大人就越悲伤───独自一人,想象着你
「もう、会えないね」/「已经,见不了面了」
そっと呟いた/你小声低语道
夏風薫る別れ道の途中/在夏风柔和吹拂道别的途中
今ならわかる たしかにきこえるよ/现在我知道的,的确听到了
「…ずっと忘れないでね」「一直不会忘记啊」
きっと 「忘れない」/一定「不会忘记」
変わり行く世界/变化万千的世界
動けない恋を抱えたままで/怀揣与原来一样不会改变的感情
もうすぐ次の季節が夏をさらって去くよ───恋は、恋のままで/马上到下一个季节,夏日渐渐远去───爱恋是,爱恋是初心未改
ずっと…/一直
消せない…/消散不了
君を…/我心中的你啊
(Can't rewrite you...)/(无法重新书写你)