长相思吧 关注:23,217贴子:506,267
  • 6回复贴,共1

【长相思‖17-03-06】不知道大家怎么理解书里的诗?

只看楼主收藏回复

我姑酌彼金罍⑺,维以不永怀⑻ 。我姑酌彼兕觥⑽,维以不永伤⑾。
这句话的翻译是且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
出自《国风·周南·卷耳》
采采卷耳⑴,不盈顷筐⑵。嗟我怀人⑶,寘彼周行⑷。
陟彼崔嵬⑸,我马虺隤⑹。我姑酌彼金罍⑺,维以不永怀⑻。
陟彼高冈,我马玄黄⑼。我姑酌彼兕觥⑽,维以不永伤⑾。
陟彼砠矣⑿,我马瘏矣⒀。我仆痡矣⒁,云何吁矣⒂!
白话译文:
采了又采采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,筐儿弃在大路旁。攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
=========================
书里的描述是:
小六披衣起来,走到廊下,璟从花圃中站起,定定地看着他
明媚俺懒得阳光,勃勃生机的鲜花,还有一位君子,如金如锡、如圭如璧,一切都赏心悦目,令人欢喜
小六走到璟面前,微笑着轻叹:“我姑酌彼金罍,维以不永怀!我姑酌彼兕觥,维以不永伤!”从死到生,让我姑且放纵一下吧,那些悲伤的事情就不想了。


IP属地:德国1楼2017-03-06 08:28回复
    附上下文简述:
    上文:‘从死到生‘这个事件是颛顼与相柳的敌对,她也认出了颛顼,可她并不想认。
    下文:从璟府回到回春堂,便马上跟桑甜儿交代后事,有离开清水镇的打算了。


    IP属地:德国2楼2017-03-06 08:35
    回复
      我的疑惑是:
      从死到生,小夭如此感慨,为了相柳为了颛顼忧思,却在璟面前说要放纵自己,对璟说完又要离他而去?离他们所有人而去。


      IP属地:德国3楼2017-03-06 08:40
      回复
        小六抬头看璟,“相柳早就料到轩会狠狠收拾我,让我跟在他身边,可我拒绝了。如果我是找大树去躲避风雨的人,当年根本不会收留你。我已经习惯独来独往、独自逍遥、独自承担,我既然敢做,就敢面对后果。”
        璟的眸中有温柔的怜惜,“你可以不独自。”
        小六扭过了头,冷冰冰地说:“我救你一次,你也救我一次,我喂你吃过饭,你也喂我吃过饭。我们之间已经扯平,从此互不相欠,我的事情不劳你费心!”


        来自Android客户端4楼2017-06-16 23:13
        回复
          你联系这一段看应该会明白,璟一直在努力的走近小夭,小夭一直是冷漠的怀疑的拒绝的。直到现在看到温润的璟,心中应似有暖流流过,有了想放纵一下的想法。放纵一下是指放纵自己暂时相信人间有真心,有真情存在。一一所以随后璟拥着她时,小夭闭上眼睛,头靠在璟肩上。这是小夭和十七第一次象情侣一样相拥。


          来自Android客户端6楼2017-06-16 23:50
          收起回复
            相柳是另一个小夭,另一个更强大更冷酷更自卑的小夭,他的改变是被小夭以及小夭和璟的恋情影响的吧!一一这是我的理解。


            来自Android客户端7楼2017-06-17 09:08
            回复