黯葵吧 关注:2,760贴子:25,382

【原创】三十八年夏至

取消只看楼主收藏回复

1、万年老透明听歌兴致所来杂笔,具体细节别深究
2、文风不定更新不定
3、不坑,
4、有耀菊
能接受的话,开始了


来自Android客户端1楼2017-12-02 19:55回复
    你说,第三十八年夏至会带我回家青花瓷碎了一地手拾起一瓣残片那么,走吧。-----------------------引子我拿着相机缓慢走进这一栋古宅。说是古宅也未免牵强:这是清朝时一户姓王的人家所修建的房子,从建立初迄今不过百年。只不过在现在满是刚建好仿西洋式建筑的宅子中,勉强挤得进古宅的行列。一个佣人看到我出示的证明后将我放了进去。我推开宅子的大门,木质的门发出吱呀的响声。沙发上的青年看到我后缓慢的将茶杯放下。我笑着说,让您久候了。青年人摆摆手表示不介意并示意我坐下。我也不再拘束,大大咧咧的坐在对面的沙发上准备开始今天的访问。‘‘先生,您应该已经知道我来的目的了。’’‘‘姑娘您先不用着急。’’眼前的少年轻笑着将眼睛摘下,缓缓的开口:‘‘我为姑娘讲一个故事怎么样?’’我来就是搜集这户的资料,自然不介意多听一个与这个家族有关的故事。您问我为什么认为这个故事肯定是与这个家族有关?我也不知道,直觉吧。眼前的少年见我没有拒绝,招呼人为我倒好茶后缓缓地开了口:‘‘故事从公元1915年开始,又或者更早抑或更晚。我已经记不清楚了,这点请您别介意。’’===================楔子===================


    来自Android客户端2楼2017-12-02 19:58
    回复
      up


      来自Android客户端3楼2017-12-03 12:22
      回复
        没人咩…


        来自Android客户端4楼2017-12-04 18:02
        回复
          up


          来自Android客户端5楼2017-12-06 17:05
          回复
            up


            来自Android客户端6楼2017-12-07 22:07
            回复
              章一
              “年复年年。恨只恨无道秦把生灵涂炭,只害得众百姓困苦颠连。
              挑了汉营中数员上将,纵英勇怎提防十面埋藏,传将令休出兵各归营帐。
              这一番连累你多受惊慌。
              兵家胜负,乃是常情,何足挂虑?备得有酒,对饮几杯,以消烦闷。
              轻移步走向前荒郊站定,猛抬头见碧落月色清明
              月色虽好,只是四野皆是悲愁之声,令人可惨。
              只因秦王无道,以致兵戈四起,群雄逐鹿,涂炭生灵,使那些无罪黎民,远别爹娘,抛妻弃子,怎地叫人不恨。正是千古英雄争何事,赢得沙场战俘寒。
              力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何。
              妾妃何聊生。”
              庭院萦绕着男声:虽然稚嫩却也好听,依稀还带着几分严肃,隐隐有了原戏曲的味道。小小的孩子从弄堂那陈旧的木台子上跳下来,厚厚的土杨了一身。孩子用满是土的手袖一擦汗,脸上便也泥迹斑斑了。
              ‘‘先生,我唱的怎样?’’
              被称作先生的人笑着捏了捏在少年圆润的脸,用手帕轻轻将其擦干净后笑着责备:‘‘你怎么也不知道好好打理自己!都这么大的男孩子了,要懂得爱干净。’’
              孩子蹭了蹭先生的手,眼睛一眯:‘‘先生莫要转移他话,可是我唱的不好?’’
              男子笑着摇头:‘‘小耀你唱的很好,我一直就说你有天赋。只是….’’
              少年撅起嘴:‘‘只是什么?’’
              青年微簇了眉,叹口气说,没什么。
              只是,一开口就是这样生死诀别的戏,那演出时的神态…
              总是觉得,不妙啊。
              ‘‘罢了。’’青年人叹口气捧起一杯茶:“万般皆是命啊,我自己何尝不是如此。”


              来自Android客户端7楼2017-12-09 19:51
              回复
                upup


                来自Android客户端8楼2017-12-09 19:52
                回复
                  up


                  来自Android客户端9楼2017-12-11 09:14
                  回复
                    umm....sorry上周忙忘更新了


                    来自Android客户端12楼2017-12-18 08:45
                    回复
                      章二
                      ‘‘箒の星!’’
                      一个巴掌甩在女子脸上,女子白皙的皮肤瞬间出现了血痕。
                      女子跪在地上,不停的哭泣,嘴里喃喃着:“すみません。”
                      似乎是气消了,男人也不在对女子摔打。对着一旁的应侍说:“彼女を离。”
                      女子一听,脸就没了血色。
                      不知从哪里来的力气,女子甩开了前来押她的两个侍者。
                      但刚甩开就被反作用力直直的摔在地上。女子没在做什么,只是保持在跪着的姿势不停的说着:‘‘私を见せてください,さよなら子ども。’’
                      见男人面上依然豪无松色,女子将头在地上不停地磕着。棕黄的地板已经被血染成通红。
                      ‘‘頼む。’’
                      突然,一个有着齐耳短发的小孩子跑了上来,抱住了女子。嘴里不停地呼唤着‘‘お母さん!’’话里带了哭腔。
                      男人皱了眉,问向身边的人:“彼がどうして出?”
                      穿着黑色和服在一旁站着的男子瞬时跪在地上:“卑职無能。”
                      男人摆摆手扶起黑衣人:“あなたの過ちではない。”
                      然后揉了揉小孩子的头:“菊、先に帰った,あなたの病気はまだいい。振り回さない,いいか?”被称为菊的孩子哭着对男人说:“いい,しかし困ったないお母さん母は何の罪もない。”男人摇摇头:“あなたはまだ小さく、何も分からない!”
                      小孩子看着快要晕过去的妈妈,大声的喊道:“私は何も分からない,私が知っているだけはあなたが彼女を殺し!”
                      男人随手摔了一个茶杯在地上,怒吼道:“黙れ!「お母さん「お母さん,どうせこんなに孝行一绪に行きましょう!”小孩子看着茶杯碎片哭的十分厉害,不顾身边母亲竭力的劝阻,大声的喊了回去“いい!”黑衣人对男人低着头轻声请示道:‘‘先生,そうか確定?’’
                      男人点点头:‘‘彼受受教訓だ。’’之后便补充:‘‘あなたも派数を見つめている戻ってき。’’黑衣男子抬起头疑惑的问道:‘‘若出て…’’男人没有一点犹豫‘‘杀。’’
                      黑衣男子点点头,准备下去时又被叫住‘‘そして。’’
                      ‘‘请吩嘱咐?’’
                      ‘‘何が大事でなければ、彼女のことを私に調印した。といわれ、私が今も妨害し専念仕事。分かった。’’男人叹了口气,用手揉了揉跪下领命的黑男子的头:“御苦労でした。あなたがいなかったら、私はどうしたら良いか分からない时。”
                      黑衣人闭上眼,感受到头上的温度后眼眶突然一酸:‘‘恐縮です’’
                      船只向远处驶去。
                      “子供、早く帰りましょう、间に合うよ”
                      ‘‘子供は、私の迷惑したんだ’’
                      ‘‘やめろ、お母さん’’


                      14楼2017-12-23 20:46
                      回复
                        翻译
                        箒の星【扫把星】
                        すみません【对不起】。
                        彼女を离【带下去】
                        私を见せてください。さよなら子ども【请让我再见一见孩子】
                        頼む【求你了】
                        お母さん【妈】
                        彼がどうして出【他怎么会出来的】
                        卑职無能”【卑职无能】
                        あなたの過ちではない”【这不是你的错】
                        菊、先に帰った,あなたの病気はまだいい。振り回さない,いいか?【菊,先回去吧。你的病还没好,不要这么折腾了,好么】
                        いい,しかし困ったないお母さん母は何の罪もない【好,但是请不要为难妈妈了,妈妈是无辜的】
                        あなたはまだ小さく、何も分からない【你还小,什么都不懂】
                        私は何も分からない,私が知っているだけはあなたが彼女を殺し【我是什么都不懂,我只知道你会逼死她】
                        黙れ「お母さん「お母さんどうせこんなに孝行一绪に行きましょう【住口!一直说你母亲.,既然这么孝顺就和你母亲一起走吧!】
                        いい【好】
                        先生,そうか確定【先生,您确定这么做么】
                        彼受受教訓だ【让他受受教训也好,省的不知天高地厚】
                        あなたも派数を見つめている戻ってき【你也派几个盯着,等时机到了接回来】
                        若出て’’【若有人帮了她们呢】
                        杀【杀】
                        そして【还有 】
                        请吩嘱咐【请吩咐】
                        何が大事でなければ、彼女のことを私に調印した。といわれ、私が今も妨害し専念仕事。【如果不是发生什么大事,就不要把她们的事向我禀报了。免得被干扰,我现在也得专心做事了。】
                        分かった’’明白了
                        御苦労でした。あなたがいなかったら、私はどうしたら良いか分からない时
                        【辛苦你了,没有你我有时真不知道怎么办】
                        恐縮です【您过奖了】
                        子供、早く帰りましょう、间に合うよ【孩子,赶紧回去吧,还来得及啊】
                        子供は、私の迷惑したんだ【孩子,是我连累了你啊】
                        やめろ、お母さん【别说了,妈】


                        15楼2017-12-23 20:46
                        回复
                          up


                          来自Android客户端16楼2017-12-25 10:05
                          回复
                            up


                            来自Android客户端17楼2017-12-26 12:04
                            回复
                              按说该更了,但是懒xxx想看的多么?


                              来自Android客户端18楼2017-12-30 12:14
                              回复