skullgirls吧 关注:12,170贴子:93,733

回复:【翻译贴】游戏角色台词翻译

取消只看楼主收藏回复

黛丽拉是参孙的前宿主,比菲莉娅还坚强的女性,她可能在一次冲突中被伊丽莎杀死,导致参孙对伊丽莎充满恐惧。利维坦指责参孙的所为会将菲莉娅卷入灾祸中,在菲莉娅得到骷髅之心后,参孙阻止她恢复记忆是为了防止与她分离。


IP属地:福建来自Android客户端89楼2018-05-28 12:38
回复
    选将画面:
    [Filia]: Let's go, Samson!
    [Samson]: Hell yeah!
    菲莉娅:参孙,走起!
    参孙:哇靠!


    IP属地:福建来自Android客户端90楼2018-05-28 12:39
    回复
      出场台词:
      [Filia]:They look nice...
      菲莉娅:对面看上去状态不错……
      [Filia]:Do I know you?
      [Samson]: You don't.
      菲莉娅:我见过你么?
      参孙:没有。
      [Samson]: I don't have time for this!
      参孙:我没时间干这事!


      IP属地:福建来自Android客户端91楼2018-05-28 12:40
      回复
        [Samson]: Shut up and fight!
        参孙:停嘴,战斗!
        [Samson]: Don't think. Fight!
        参孙:别想太多,战斗!
        [Filia]: Who are you?
        [Samson]: Lunch.
        菲莉娅:你是谁?
        参孙:午饭。


        IP属地:福建来自Android客户端92楼2018-05-28 12:41
        回复
          [Samson]: You're about to have...a bad hair day.
          参孙:你将拥有……倒霉的一天。(你将拥有个……坏头发日。)
          [Samson]: Split skulls, not hairs.
          参孙:分裂的头骨,而不是头发。
          [Samson]: Don't split hairs!
          参孙:别弄断头发!


          IP属地:福建来自Android客户端93楼2018-05-28 12:42
          回复
            [Filia]: He sounds nice.
            [Samson]: We're not going with him!
            菲莉娅:他可真动听。
            参孙:我们别迷上他!(vs大乐队)
            [Samson]: Who hired you? Vitale?
            参孙:谁雇佣了你?维塔莱么?(vs大乐队)


            IP属地:福建来自Android客户端95楼2018-05-28 12:43
            回复
              [Samson]: Let's end this! Right here!
              参孙:让我们终结她!就在这里!(vs伊丽莎)
              [Filia]: Do you know her, Samson?
              [Samson]: 'Fraid I do, kid.
              菲莉娅:参孙,你认识她吗?
              参孙:孩子呀,我恐怕认识。(vs伊丽莎)


              IP属地:福建来自Android客户端96楼2018-05-28 12:44
              回复
                [Filia]: Do you have a hair parasite too?
                [Samson]: That's just roadkill!
                菲莉娅:你也有头发寄生体吗?
                参孙:那只是路毙的!(vs狼叔)


                IP属地:福建来自Android客户端97楼2018-05-28 12:45
                回复
                  胜利台词:
                  [Filia]: Great work!
                  [Samson]: Damn straight!
                  菲莉娅:打得好!
                  参孙:的确!
                  [Samson]: Tch!
                  参孙:切!
                  [Samson]: Not bad.
                  [Filia]: Thanks!
                  参孙:还好。
                  菲莉娅:谢谢!
                  [Samson]: Hmmmmmmmmmm...
                  参孙:嗯————
                  [Filia]: [Giggle]
                  菲莉娅:(咯咯笑)


                  IP属地:福建来自Android客户端99楼2018-05-28 12:46
                  回复
                    [Filia]: Guess we won...
                    [Samson]: Of course!
                    菲莉娅:猜猜我们赢了……
                    参孙:当然!
                    [Filia]: Was that good?
                    [Samson]: You bet, kid!
                    菲莉娅:对面还好吗?
                    参孙:猜猜看,孩子!
                    [Filia]: Maybe next time!
                    菲莉娅:也许是下一次!
                    [Samson]: Good job, kid!
                    参孙:干得好,孩子!
                    [Filia]: It's over.
                    菲莉娅:结束了。


                    IP属地:福建来自Android客户端100楼2018-05-28 12:47
                    回复
                      [Filia]: So much for your hat...
                      菲莉娅:你的帽子……(vs小脑妹)
                      [Filia]: I thought clowns were funny?
                      菲莉娅:我觉得小丑很滑稽?(vs小脑妹)
                      [Filia]: Not much of a show.
                      菲莉娅:表演得不多。(vs小脑妹)
                      [Samson]: It's all natural.
                      参孙:自然的。(小脑妹)


                      IP属地:福建来自Android客户端101楼2018-05-28 12:49
                      回复
                        [Samson]: She's mine!
                        参孙:她就是我的!(vs双生)
                        [Samson]: Don't expect much from a corpse.
                        参孙:别对一具死尸期望太多。(vs丝瑰丽)


                        IP属地:福建来自Android客户端102楼2018-05-28 12:50
                        回复
                          [Filia]: We beat her!
                          [Samson]: For now.
                          菲莉娅:我们打败她了!
                          参孙:只算现在。(vs伊丽莎)
                          [Samson]: Stay down this time, Sekhmet!
                          参孙:赛克梅特,这一次无法翻身了!(vs伊丽莎)(赛克梅特,伊丽莎身上的寄生体)


                          IP属地:福建来自Android客户端103楼2018-05-28 12:53
                          回复
                            [Samson]: Huh. They oughta crown you champ!
                            参孙:哈,他们应该奖你冠军!(vs狼叔)
                            [Filia]: Does she dream of electric mice?
                            菲莉娅:她会梦见电动老鼠吗?(vs机械猫)


                            IP属地:福建来自Android客户端104楼2018-05-28 12:54
                            收起回复
                              [Filia]: This is for my parents.
                              菲莉娅:这是为了我的父母。(vs玛丽)
                              [Filia]: I am who I am.
                              菲莉娅:我就是我。(vs玛丽)
                              [Samson]: This one's for Delilah.
                              参孙:这下为了黛丽拉。(vs玛丽)
                              [Samson]: Make a wish, kid. (vs Marie)
                              参孙:孩子,许个愿。(vs玛丽)


                              IP属地:福建来自Android客户端105楼2018-05-28 12:54
                              回复