

この世の中というところは、逃れる道はないのだなあ。逃れようと深く思い込んで入ってきたこの山の奥にも、鹿が悲しい声で、私と同じような気持ちで鳴いているようだよ。
哀哀人世路,隐遁叹无归。
尘外深山里,鹿鸣声亦悲。
阜太后宫大夫俊成(114- 1204): 名藤原俊成,正三位阜太后官长官,藤原定家之父。俊成之妻加贺曾是官中的女官,她年轻时曾在鸟羽天皇的皇后美福门院身边供职。藤原俊成63岁时得了一场大病, 濒于死亡,病愈后出家,号释阿,活到91岁。他歌才早熟,成名后长期担任各种宫中赛歌会的评判官,是平安末期歌坛上的「重鎮」(泰斗)。 有和歌理论著作「古来風体抄」,还是「勒撰和歌集」中的「千載集」的编者,并确立了「幽玄」的歌风。[勒撰和歌集」中的「詞花集」等共收其作品415首。
本歌是作者27岁时所作“述怀百首”中的一首。当时日本战乱四起,天下无道,作者深感人世无常,想离世隐居,觅到一方净土。就在这一年,比他小4岁的西行出家了,厌世之风弥漫着整个社会。而深山里的野鹿也在四处徘徊,不断哀鸣。就连深山里也同俗世一样,充满了忧愁,令人感到走投无路,到处都没有安身之地。作者认为这首歌是自己的代表作,藤原定家也十分喜爱这首歌,因此将它选进了「小倉百人一首」,认为此歌最能表达父亲内心的本质。
茫茫人世,
归途在哪里?
远离尘嚣的深山,
也有哀伤的鹿鸣,
令人无限悲嘁。