研究生吧 关注:477,956贴子:7,334,382

一个人看书太无聊,又想练习五笔,开个爱好贴吧

只看楼主收藏回复

专业:英语,法律
爱好:会计,文言文,音乐,数学,计算机,等。
诸业不精,喜好不减。
遇有同好,则是一大幸事。
不定期更。
也许明天就弃坑了。


IP属地:广西1楼2019-11-08 14:37回复
    刚才另一个吧,看到有人说英国长大,愿意帮助英语学习者。
    高兴的讲了自己的问题。
    中午回来,发现对方帖子都删了。
    感觉自己做了什么不好的事。
    问题如下,困惑一周了。
    I ran across the following excerpt about a week ago. Still not sure how I should construe part of it. I guess, that's because I don't know some bits of British history or culture. You've grown up there. Perhaps you can tell me the meaning of that part.
    It doesn't matter whether you can interpret the intended meaning or not. It's probably too technical for a lay person like you and me anyway. By providing your opinion, you will be able to verify what you claimed. Pelple here would welcome with open arms anyone who's good at English and is willing to help others. I've been annoyed by this for quite a while and would appreciate any help.
    -----------------------------------------------------------------
    1. The great end of matrimony is not the comfort and convenience of the immediate parties, though these are necessarily embarked in it; but the procreation of a progeny having a legal title to maintenance by the father; and the reciprocal taking for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and cherish till death, are important, but only modal conditions of the contract, and no more than ancillary to the principal purpose of it.
    2. The civil rights created by them may be forfeited by the misconduct of either party; but though the forfeiture can be incurred, so far as the parties themselves are concerned, only by a responsible agent, it follows not that those rights must not give way without it to public policy, and the paramount purposes of the marriage — the procreation and protection of legitimate children, the institution of families, and the creation of natural relations among mankind; from which proceed all the civilization, virtue, and happiness to be found in the world.
    Matchin v. Matchin, 6 Pa. 332(1847)
    ---------------------------------------------------------------------
    To make things easier. I've numbered the two sentences.
    The meaning of sentence 1 is fairly clear. It approximately means the purpose of marrige is not for husbands and wives to enjoy it, but for their children to be entitled to the father's care, and both parents looking after the childred are merely an auxiliary part.
    For the most part, sentence 2 is not too difficult. The part after the dash explains in detail what ''the paramount purposes of the marrige'' are. The part before the dash starts by saying the civil rights created by two parties gettingt married may be taken away. Then, well, I'm stuck here.
    The original writer used a semicolon. I think that means the sentences on both sides are closely connected. According to them, although those rights can be taken away, when it comes to the husband and wife, ''only by a responsible agent, it follows not that those rights must not give way without it to public policy, and the paramount purposes of the marriage''.
    What's ''a responsible agent''? What's an agent got to do with a marriage?
    The original writer used double negation in the following part. If I turn it into a normal sentence, it will read Therefore those rights must give way to public policy and the paramount purposes of the marrige. In other words, public policy and the paramount purposes of the marrige are more important than the rights brought about by two parties getting married. Standing alone, this may seem to make sense. But, in the original sentence, it seems quite illogical. Although those rights can be taken away, they are less important than public policy and the purposes of the marriage. Where's the logical connection? For me, whether some rights are more, or less, important than public policy and the purposes of the marrige is irrelevant to whether they can be taken away according to law.


    IP属地:广西2楼2019-11-08 14:40
    回复
      在看《东游日记三种》。
      第一个日记作者是杨泰阶。他是江苏太仓人,光绪甲午科举人,1906-1907间在日本考察。
      以他的古文功底,在面对现代世界时,叙述别有一种味道。
      如抵达长崎时:
      【午后二时,游泽山,峰峦叠翠,时若有云气萦回其间。俯视内港,水光盈盈,浑如碧玻璃一座,其间若高桥,若长堤,若平岸,均世巨石砌成,山木松柏居多,苍老异常,大者三四合抱,岩壑多异材,洵有然欤。】
      面对强大的西方文明,在寻找自信时,他成了‘西学中源’论的支持者。
      【考日本国各科学,皆师处泰西,而西国之学无一非萌芽于中国。盖中国自三代而降,教泽寖衰,典文散佚。秦火一炬,古籍益复荡然,而灰烬之丛残,往往流传泰西,灌输各国,西国人得其绪馀,不惮劳神苦思,一一研究,学业乃日益发达。】


      IP属地:广西3楼2019-11-08 15:40
      回复


        IP属地:北京4楼2019-11-08 16:38
        收起回复
          刚才刷知乎发现《海上钢琴师》重映了。
          顿时十分激动。
          有生之年系列啊,从没有想过能够有机会在电影院看。


          IP属地:广西5楼2019-11-17 19:59
          回复
            这两天在看安达充的《Katsu》
            勾起了许多少年心事
            以前自己也会因为心烦,去外面找个地方躺着看天
            很久没有这么做了
            想了一下
            因为觉得这个太幼稚,太不符合身份
            成年人就是这样一步一步滑向不快乐的吧


            IP属地:广西来自Android客户端6楼2019-11-25 11:47
            回复
              爱好会计,厉害


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2019-11-25 11:52
              收起回复
                诶~业余的会计的话,是需要学什么软件嘛?或者看些什么书?


                IP属地:日本8楼2019-11-25 17:06
                收起回复
                  厉害了👍


                  来自iPhone客户端9楼2019-11-25 21:31
                  收起回复
                    主业要专一


                    IP属地:重庆来自iPhone客户端10楼2019-11-25 23:08
                    收起回复
                      我感觉楼主的爱好很广泛


                      IP属地:浙江来自Android客户端11楼2019-11-25 23:14
                      收起回复
                        同英语专业
                        爱好:养花,喝茶,音乐,读红楼,散步
                        可以一起交流学习呀


                        IP属地:湖南来自Android客户端12楼2019-11-25 23:19
                        收起回复
                          能够被人在背后这么坚定的说
                          觉得好好



                          IP属地:广西来自Android客户端13楼2019-11-26 00:20
                          回复
                            专业市场营销法律 宁爱好太多了


                            IP属地:浙江来自Android客户端14楼2019-11-26 13:16
                            收起回复


                              IP属地:广西15楼2019-11-26 14:17
                              回复