希腊神话吧 关注:56,267贴子:310,436
  • 8回复贴,共1

希腊神话的印欧背景

取消只看楼主收藏回复


开个贴随便写写,想到什么写什么
Trundholm sun chariot镇楼


IP属地:安徽1楼2021-07-29 03:02回复
    古希腊语、拉丁语、梵语、古诺斯语等语言的相似性让学者相信它们起源于一个共同的祖先,人们将它称为原始印欧语(PIE),它的后裔语言被统称为印欧语系。既然可以构拟出一个原始印欧语,那么自然可以想到,可以去归纳印欧语民族的神话的相似之处,并将其归纳为原始印欧神话的遗产。

    印欧比较神话学的基础仍然是比较语言学,通过比较印欧语系不同语言中神的名字,可以归纳出原始印欧宗教中共有的神祇,这些神大多是自然事物的拟人神化,比如太阳神、黎明女神。希腊神系的主神宙斯(Zeus)也是诸位重要神祇中唯一一位印欧词源无可争议的神明,他来自晴空之神天父*Dyeus,与罗马神朱庇特(Jupiter)、印度《梨俱吠陀》中的天父帝奥斯(Dyaus Pitar)同源。在确定神的印欧起源后,就可以将相应人物的神话主题加以比较分析。
    另一种进路则基于原始印欧人的社会结构假说,认为社会的结构亦在神话和宗教中体现。法国学者乔治·杜梅齐尔(Georges Dumézil)所提倡的印欧三功能假说(Trifunctional hypothesis)认为原始印欧社会按照功能划分为统治者、武士、生产者三个阶级。印度种姓制度就被认为是印欧功能三分的遗产,此外早期罗马宗教中的三主神朱庇特、马尔斯和奎里努斯也被认为是功能三分在宗教中的体现。不过,功能三分在希腊社会和宗教则几乎不见踪影,但是在一些神话和思想中仍然有迹可循。
    但是我们看到,像希腊神话、北欧神话和印度神话看上去差异极大,它们早已独立发展了很久,形成了自己的特色,印欧遗产在其中只是很小很不关键的一部分,而一些所谓的“蛛丝马迹”也很容易被过度解读。此外,除了从继承原始印欧神话以外,这些神话还可以从其它非印欧语民族汲取素菜,像希腊神话就从近东拿来了许多神话主题,这早已是公认的事实,例如乌拉诺斯-克罗诺斯-宙斯之间的王权更替神话正是来自胡里特人的“库马尔比之歌”。宙斯的名字尽管毫无疑问是印欧的,但是他的神话等其他方面则少不了其它民族的影响,当然希腊人自身的发展也不可忽视——请注意宙斯按照词源本应该是晴空之神,但是如我们所熟知的那样,宙斯也是雷神,晴空之神在希腊逐渐将雷神吸收。关于希腊神话的近东背景,将会另开贴解说。


    IP属地:安徽2楼2021-07-29 03:55
    回复
      我们进入正题。我们先看看“神”这个词。像拉丁语deus和梵语deva源自PIE的名词“神”*deiwos,这一名词则源自动词词根*dei- “照耀”,不过希腊语中的“神” theos 其实并非源于它,尽管长得很像。
      同样源自动词词根*dei- “照耀”的还有晴空之神天父*Dyeus Ph₂ter,楼上已经说过他是宙斯的前身。晴空之神是天父,这在源于他的神明们都有体现:宙斯被呼告为“父宙斯”(Zeus pater),朱庇特的名字 Jupiter 后半部分 -piter 就是“父”的意思,天父帝奥斯(Dyaus Pitar)更自不待言。北欧神奥丁尽管名字并非源于*Dyeus,但也是众神之父。天父眼见一切:“宙斯眼观万物,洞悉一切”(赫西奥德《工作与时日》267)、天父帝奥斯也“知晓一切”(《梨俱吠陀》6.70.6)。
      太阳神同样是眼见一切的神明,各印欧语民族的太阳神大多都是“太阳”一词的拟人神化,PIE中的“太阳”一词为*seh₂ul,后来演化拉丁语sol、古诺斯语sól;该词加上后缀-(i)yos,演变为希腊语helios、梵语surya。这些“太阳”则拟人化成为太阳神,就成为了我们熟悉的赫利奥斯(Helios)、苏利耶(Surya)、苏尔(Sól)等等。
      我们涉及的第一个印欧神话主题是天父的双子追求太阳神的女儿。《梨俱吠陀》中,双马童(Aśvins)追求苏利耶的女儿苏莉亚,共娶她作妻子,虽然《梨俱吠陀》中,双马童并不是天父帝奥斯的儿子,但是拉脱维亚和立陶宛神话中都有天父的双子追求太阳神女儿的故事。在希腊,天父的双子是狄奥斯库里兄弟(Dioskouroi),“驯马的卡斯托尔和拳击手波吕丢刻斯”,“狄奥斯库里”这个名字其实就意为“宙斯的双子”(Dios kouroi)。与双马童一样,狄奥斯库里不仅与马相关,而且也是一对救助之神,荷马颂诗第33首讲述了狄奥斯库里救助遭遇风暴的船员的故事,正如双马童曾救助被抛弃于海上的Bhujyu(《梨俱吠陀》1.116.3-5)。特奥克里托斯的第22首牧歌讲道,狄奥斯库里兄弟与林叩斯和伊达斯两兄弟为了琉基波斯的两位女儿大打出手。琉基波斯的名字意为“白马”,听上去就很有太阳风属性,尽管这不是正牌的太阳神。


      IP属地:安徽3楼2021-07-29 06:44
      回复
        暂时懒得写了,海伦以后再讲


        IP属地:安徽4楼2021-07-29 06:45
        回复
          接着讲天父双子和太阳神的女儿。
          实际上希腊神话中也许还有一位不正牌的太阳神女那就是狄奥斯库里的妹妹海伦(Helene)。根据方言中海伦名字词首的digamma,可以构拟出她名字的原始形式*Swelena,这源自动词词根*swel- “燃烧”,这一词根可能跟太阳*seh₂ul有所联系,那么,海伦变可能是潜在的太阳神女。希腊神话中狄奥斯库里与海伦是兄妹关系,海伦追求者的角色则是由另外一对兄弟承担,那就是阿特柔斯的双子,阿伽门农和墨涅拉奥斯。虽然最后是墨涅拉奥斯成为了海伦丈夫,但是神话中是阿伽门农代为前往斯巴达求婚的。
          通过以上例子可以看到印欧神话主题尽管也出现在后世神话中,但是却会发生很多变异,海伦并不是太阳神女,追求海伦的阿特柔斯双子也并不是天父的儿子,真正的天父双子成为了海伦的哥哥,成为了他的保护者,故事的舞台从天界转向了人间。


          IP属地:安徽9楼2021-07-29 15:46
          回复
            鸽了这么久今天简单更新一把
            说完“晴空”与“太阳”以后,我们接着来说“黎明”。希腊语中 eos “黎明”一词可回溯到 PIE 中的*h₂eusos,拉丁语 aurora、梵语 uṣas 与之同源。这些词拟人神化以后就是我们熟悉的黎明女神们。
            据推测原始印欧的的黎明女神是天父的女儿,正如《梨俱吠陀》中的黎明女神乌莎斯一样(尽管其余黎明女神似乎都并非如此)。希腊神话中的黎明女神已经不是天父宙斯的女儿,但是“天父的女儿”这一设定则加在了阿芙洛狄忒身上:荷马史诗中阿芙洛狄忒是宙斯的女儿。
            阿芙洛狄忒与黎明女神确实具有不少相似之处:例如在荷马颂诗5《致阿芙洛狄忒》中,阿芙洛狄忒与凡人安基塞斯相爱,他们专门提到了黎明女神与提托诺斯的往事作为比较;又如阿芙洛狄忒与黎明女神都同样极具魅力,如《梨俱吠陀》1.123.10 描写乌莎斯的魅力,其中提到了她的笑容,这令人想起了史诗中“爱笑的阿芙洛狄忒”这一程式化用语。
            阿芙洛狄忒与印欧的黎明女神看上去确实有所关联,但是她与近东的渊源也是不可忽视的,例如她的另一个情人阿多尼斯显然是源自近东。希腊的阿芙洛狄忒继承了来自不同传统的神话和文学主题,但是也创造出了自己的特色,并不能简单地等同于她的前身。


            IP属地:安徽13楼2021-08-25 16:31
            收起回复
              好了更新一发
              在讲述了几个比较明显地从原始印欧继承下来的希腊神以后,我们讲一个名字没有被希腊人继承下来的神,雷神*Perkʷunos,该词源于动词词根*per- “打击”。
              橡树是与雷神关系密切的树木,它的一种称呼在PIE中构拟为*perkʷus,与雷神的名字同源。波罗的海民族和斯拉夫民族的雷神继承了原始印欧雷神的名字,他们的认为雷神用雷霆劈击橡树能够带来火种,这不难让我们想起赫西奥德《神谱》563中宙斯因为普罗米修斯的欺骗而不再向梣树投掷火种的说法。虽然这里不是橡树,但是宙斯劈击橡树描述其实也是有的(《伊利亚特》14.414)。
              显然天父宙斯吞并了原始印欧的雷神,获得了气象神的职能。作为雷神,宙斯也吸收了许多近东雷神的神话,比如前面已经说过,王权更替神话是从胡里特人那里抄的,希腊神话乌拉诺斯-克罗诺斯-宙斯与胡里特神话安努-库马尔比-忒舒布完全对应。
              雷神没讲完,下次再更


              IP属地:安徽15楼2021-10-05 16:25
              回复
                坑了一年来填点坑
                另一个与印欧雷神相关的希腊神话人物,是赫拉克勒斯。尽管赫拉克勒斯与雷电半点关系都没有,但他却与索尔与因陀罗一样,是一位勇武的角色,并且同样有着暴食和豪饮的习性,这些要点被认为是赫拉克勒斯分担了宙斯所未吸收的印欧雷神部分特性。
                同样地顺着印欧雷神的思路走,我们还会发现赫拉克勒斯和印欧诸雷神的一样,都有着斩杀水蛇的功绩,我们知道,宙斯制服了提丰,因陀罗斩杀了弗栗多,而索尔则斩杀了耶梦加得,而赫拉克勒斯斩杀的水蛇,呃,则是九头蛇许德拉(许德拉本来就是水蛇的意思嘛)。
                另一方面,赫拉克勒斯还有着来自原始印欧英雄 *Trita 的事迹。在印度,Trita 斩杀了三头的 Visvarupa 劫取了他的牛群(e.g. Rigveda 10.8.7-9),在伊朗,Thaetaona 斩杀了三头的 Azhi Dahaka(e.g. Yasna 9.7-8),在希腊,则是赫拉克勒斯斩杀了三头的革律翁劫取了他的牛群。


                IP属地:安徽18楼2022-11-20 21:06
                回复
                  最近又有人在问宙斯的词源,今儿就讲讲。(这楼的讲解其实没管长音,严谨的大佬不要喷我
                  前面说过,古希腊语 Zeus 源于PIE名词 *Dyeus,与梵语 Dyaus、拉丁语 Iupiter, Iovis 同源,进一步地还可以追溯到PIE动词词根 *dei-,意为“照耀”。
                  古希腊语中宙斯的主格是 Zeus,属格则是 Dios,这其中涉及到许多音变现象。
                  我们还是首先从PIE讲起,将主格*Dyeus的词尾-s去掉,得到词干*Dyeu-,其零级形式*Dyu/Diw-由词干去除元音e得到,加上属格词尾-os便得*Diwos,其中的变化有辅音y元音化为i,元音u辅音化为w。
                  在古希腊语中,辅音簇*dy变为z(亦参拉丁语medius演变为意大利语mezzo),于是有 *Dyeus > Zeus,而古希腊语中还有辅音w丢失的音变,于是得到宙斯的属格 Dios。当然,在一些辅音w尚未丢失的古希腊语方言中,仍然保存了Diwos的属格形式。
                  PIE *Dyeus的宾格若是直接替换词尾则应该是**Dyeum,但是在PIE时期就有 **Dyeum > *Dyem 的音变,反映到古希腊语和梵语中分别得到 Zen 和 Dyam,而古希腊语中后来又有对 Zen 的重新分析,添加上了宾格词尾-a,于是有 Zen > Zena。古希腊语中 Zeus 的宾格还有一个 Dia,这是对属格 Dios 类推而来,把属格词尾-os替换成了宾格词尾-a。
                  古希腊哲学中有个著名的民间词源,说之所以称宙斯为 Zena 或者 Dia,是因为“我们因他而活着”(dia hon zomen),古希腊语的介词 dia “通过;凭借;因为 ...”跟宙斯的宾格 Dia 很像,而古希腊语动词 zen(zomen是第一人称复数)又跟另一个宾格 Zena 很像,于是就有了这个解释。
                  至于神话方面,楼上已经穿插了很多关于天父的事情,这楼就不多讲了


                  IP属地:安徽19楼2023-04-09 19:40
                  回复