诗经吧 关注:88,211贴子:431,643

【每日一篇诗经】

只看楼主收藏回复

小生尽量每日贴上一首诗经,及其释义,以供各位赏析。还望手下留情


来自Android客户端1楼2015-05-05 11:08回复
    【2015.5.5】
    关雎
    关关雎鸠,
    在河之洲。
    窈窕淑女,
    君子好逑。
    参差荇菜,
    左右流之。
    窈窕淑女,
    寤寐求之。
    求之不得,
    寤寐思服。
    悠哉悠哉,
    辗转反侧。
    参差荇菜,
    左右采之。
    窈窕淑女,
    琴瑟友之。
    参差荇菜,
    左右芼之。
    窈窕淑女,
    钟鼓乐之。


    来自Android客户端2楼2015-05-05 11:09
    收起回复
      【译】
      关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,君子求她结情侣。
        长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,朝朝暮暮把她想。
        追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。
        长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。
        长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。


      来自Android客户端3楼2015-05-05 11:10
      收起回复
        【赏析】
        《关雎》是《风》之始也,也是《经》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,说明对它评价很高。《史记·外戚世家》曾经记述说:“《易》基乾坤,《诗》始《关雎》,《书》美厘降……夫妇之际,人道之大伦也。”又《汉书·匡衡传》记载匡衡疏云:“匹配之际,生民之始,万福之原。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论《诗》,一般都是以《关雎》为始。……此纲纪之首,王教之端也。”他们的着眼点是迂腐的,但对诗的本义的概括却基本正确。问题在于它所表现的是什么样的婚姻。这关系到我们对《风》的理解。朱熹《诗集传》“序”说:“凡诗之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相与咏歌,各言其情者也。”又郑樵《通志·乐略·正声序论》说:“《诗》在于声,不在于义,犹今都邑有新声,巷陌竞歌之,岂为其辞义之美哉?直为其声新耳。”朱熹是从诗义方面论述的,郑樵则从声调方面进行解释。我们把二者结合起来,可以认为《风》是一种用地方声调歌唱的表达男女爱情的歌谣。尽管朱熹对《关雎》主题的解释并不如此,但从《关雎》的具体表现看,它确是男女言情之作,是写一个男子对女子爱情的追求。其声、情、文、义俱佳,足以为《风》之始,三百篇之冠。孔子说:“《关雎》乐而不淫,哀而不伤。”(《论语·八佾》)此后,人们评《关雎》,皆“折中于夫子”(《史记·孔子世家》)。


        来自Android客户端4楼2015-05-05 11:12
        收起回复
          就需要这样的~~楼主加油


          来自iPhone客户端5楼2015-05-05 11:55
          收起回复
            赞 楼主继续


            IP属地:湖南来自Android客户端6楼2015-05-05 14:29
            收起回复
              曾经有人也做过,没能坚持。盼楼主让我惊讶。


              星座王
              点亮12星座印记,去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:江苏7楼2015-05-05 16:11
              收起回复
                楼主加油,很喜欢楼主这样的帖子,楼楼一定要坚持下去啊,已收藏


                来自Android客户端8楼2015-05-05 16:11
                收起回复
                  我在做诗经注音,咱们一起努力吧!


                  IP属地:吉林来自Android客户端9楼2015-05-05 16:43
                  收起回复
                    【2015.5.6】
                    蒹葭
                    蒹葭苍苍,
                    白露为霜。
                    所谓伊人,
                    在水一方,
                    溯洄从之,
                    道阻且长。
                    溯游从之,
                    宛在水中央。
                    蒹葭萋萋,
                    白露未晞。
                    所谓伊人,
                    在水之湄。
                    溯洄从之,
                    道阻且跻。
                    溯游从之,
                    宛在水中坻。
                    蒹葭采采,
                    白露未已。
                    所谓伊人,
                    在水之涘。
                    溯洄从之,
                    道阻且右。
                    溯游从之,
                    宛在水中沚。


                    来自Android客户端10楼2015-05-06 06:43
                    收起回复
                      【译】
                      大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。
                        芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。
                        河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。


                      来自Android客户端11楼2015-05-06 06:44
                      回复
                        加油!


                        来自iPhone客户端13楼2015-05-06 08:52
                        收起回复
                          万般情意皆是笑


                          来自Android客户端14楼2015-05-06 10:14
                          收起回复
                            楼主要坚持啊已收藏


                            来自Android客户端15楼2015-05-06 17:11
                            收起回复
                              楼主 加油 记得艾特我 我即将粉你


                              来自Android客户端16楼2015-05-06 18:36
                              收起回复