#和美语 考古 (意外翻到初高中,大概2014-2016年左右的日记本,里面发现了古早和美语哈哈,更难得的是还有配音译和中文,不然真的看不懂了)
上图图意:我不相信结果将会很坏,即便如此,我也会使其变好。
上图语音:A xomns ler jugimian ka boio,ru ti ka, A tadus le ti biersyo xomsifu.
现在的和美语写法:Na ni ter xemxenda ker jyarteub'bma emi kan kayo,ker do jebeu'l,Na emi bu'j do beuherda.
现在的和美语印刷体:
从语音看,古早和美语的发音规则和现在的有很大区别,但“是”这个音和现在相同,都是“ka”,说明在语音上有所继承。而字符书写上,至少“a,x,o,m,l,er,j,u,g,i,k,r,t,d,u,e,f”与承音符号的写法与现在的和美语也一致,也就是说,现在的和美语在七八年前就已经基本衍生了。
另外也可以发现,现在标准的和美语在语音上、写法上比古早更加复杂,实则是和美语走向规范化的必然演变趋势。
另外发现的两张图(如下)应该比上图在时间上更晚,因为无论从写法上还是语音上,其中呈现的和美语与现在的标准和美语已经更为接近了。例如我的谦称“naru”,表示强调的语气词“nida”,其语音写法与现在完全一致。
写到这里,突然很有感触,自己在和美语这件事上居然坚持了那么多年,从最开始的零散符号,到现在的自成体系,并非无迹可寻的。尽管和美语的变化了很多,但我沉浸其中的快乐是一直不变的,无论是一个毛头小孩只会在课本上乱涂乱画的我,还是现在即将步入社会的成家立业的我。我都始终享受着这份快乐。
可能未来和美语还会有预料不到的变动,但至少目前,它就是这幅样子,呈现在这里,分享给大家。