-
-
0
-
1Vunz cix guhmaz mingh, Gonh dingh cix ndaej bya; Gou cix mingh guhmaz, Gaemh bya dawz rin geh. Mingh mbouj daeng ndaem va, Ndaem cazcaz cix naeuh; Mingh mbouj daeng gyau youx, Gyau bouxboux cungj ndwi. Mingh mbouj daeng ciengx gaeq, Faeg gyaeq gyaeq cix gaemz; Mingh mbouj daeng guhcaemz, Caengz daengz vunz cix sanq. Gvaqfwj mbouj doek fwn, Vih raq rumz lawz haih; Fwn doek raemx mbouj byaij, Dwg diuz raiq lawz laengz. Sam nyied daengz cin seiz, Valeiz mbouj giet duj; Miz gaiqmaz de nguh, Cibngux ndwen mbouj luenz. ----- Daegdenz Ranzcung / soucomz cingjleix
-
1Fwen Danq Goep 《咏蛙诗》 ------ Mauz Swzdungh ------ 毛泽东 Gag naengh lumj guk youq henz daemz, 独坐池塘如虎踞, Yiet laj faex raemh gaeuq an’onj; 绿荫树下养精神; Cin daengz gou mbouj haibak gonq, 春来我不先开口, Yawj lwg non lawz de gamj ngon?! 哪个虫儿敢作声?! ----- Daegdenz Ranzcung/guhhoiz ----- 特田栏钟/翻译
-
5Gwnz Mbaq Mwngz Miz Mbaj Douh Lwi 你的肩上有蝴蝶吗 Youq aen hawiq gyaeundei dem onjdingh he,miz doiq youxnoix doxgyaez dangqmaz ndeu,songde ciengzseiz doxing youq gwnz ding**ya yawj daengngoenz ok,doxbaengh youq henzhaij yawj daengngoenz doek,bouxboux raen gvaq songde cungj hozhaenh dem caensim muengh songde raenndei. 在一个祥和而美丽的小镇上,有一对非常相爱的男女,他们常常相依在山顶望日出,相偎在海边送夕阳,每个见过他们的人都不禁送出羡慕的目光和真挚的祈祷。 Hoeng miz ngoenz ndeu,bouxsai ngaiz deng sieng naek,de nin
-
2AEN CAMHCI HAI RIM VAMEIZGVEI 开满玫瑰的车站 Neix dwg aen suenva boux vunz he,hoeng cix hom baenz gyoengq vunz sim. Neix dwg aen camhci boux vunz he,hoeng cix dozyinh baenz geij daih vunz doxgyaez. 这是一个人的花园,却芬芳了一群人的心灵。这是一个人的车站,却运转着几代人的爱情。 Baihnamz Meijgoz miz aen mbanjiq heuh Dulah Veizswh he,dieg doekgox bienbik,bya humx seiq henz,ndoengfaex mwncup,mbatnaengz gig noix miz vunz dawz haeuj sim,ngoenznaengz caenh miz cifeiz huhlungh huhlungh buet gvaq gizneix. Ndaw mbanj miz mehlaux heuh Hihrwj Lisah he,de gag
-
22突然有一个想法,就是大家拍拍我们身边随手可见的壮文,然后上传至本帖大家一起分享分享!图片加上一些文字说明! 我好奇我们身边能接触到的壮文有哪些,相信大家也有像我这么好奇的吧! 真心希望这个帖子能够得到大家的支持!谢谢比侬们!
-
55
-
5(九)Mij Daez无题 Bi he, de naengh youq ndaw diemqgahfeih deq baengzyoux, miz dahsau he byaij gvaqdaeuj cam: Dwg Simjvangz doeng mwngz daeuj neix doxcim lwi? 那年,他坐在咖啡店等朋友,一位女孩走过来问:你是通过王阿姨的介绍来相亲的吗? De ngiengxgyaeuj baez yawj, dahsau neix ngamjhoz dangqmaz, vihmaz mbouj swnh loek guh loek ni, yienghneix de vaiq swnhbak hannaeuz: Dwg bw, mwngz naengh vei! 他抬头打量一下她,正是自己喜欢的类型,心想何不将错就错,于是忙答应道:对,请坐。 Daengz ngoenz cingjlaeuj he, de gyaudaej:
-
0(八)Dangh Sim Mbouj Doengh, Rumz Cix Naihhoz 心若不动 风又奈何 Rumz naeuz de gyaez rong, yaek daz rong bae langh biengz. 风在追求叶子,承诺要带着叶子去看外面的精彩世界。 Rong mbouj rox yaek bae mbouj bae, cam faex. 叶子犹豫不决,征求树的意见。 Faex naeuz: Dangh mwngz mbouj bae, gou cix mbouj cuengq. 树说:你若不离,我便不弃。 Hoeng miz ngoenz ndeu, rong laemxsim riengz rumz bae youzlangh lo. 终有一天,叶子被风打动,于是选择随风漂泊。 Yaek bae mwhde, rong cam faex: Mwngz guhmaz mbouj hah gou? 离开的那一刻
-
0NUENGX NDAW SUEN MIZ MAK Nuengx ndaw suen miz mak, Beix cup bak hozhaenz; Cam nuengx dah va’ngaenz, Gwn saek aen ndaej mbouj? Go mak youq ndaw suen, Cuk ciengz sam cungz cab; Sam bi cij dawz mak, Hanz fag cungj mbouj hai(gai). Mak ciemh ngoenz ciemh rang, Mbou wngdang caiq daengj; Mboujyawx seizneix caengh, Mienx haethaemh hoj hen. Caih gou hen cix hen, Liengh mbouj gven mwngz saeh; Raen mak cix luenh ngeix, Gaej cauh saeh hwnj ndang. Vunz caeg bit caeg gaeq, Mbouj raen saeh hwnj ndang; Gwn saek aen makgam, Lwnhdang mbouj miz saeh. Mwngz naeuz mbouj miz saeh, Sawq gaex dou haeujdaeuj; Faexha
-
1Sim Ngah 诱惑 Lingz Siuyangh凌秀香  Dahdauz seng youq Mbanjyauz, maj youq Mbanjyauz. Mbanjyauz youq gyang bya. Bya dwg byarin, aen l
-
1一、五言 Sawqmwh faenz cix vauq, Hwet doq gauj lungzgungz; Guh mbauq lij caengz lumz, Yuq bohlungz sadsad. Meh ciengx lwg sin’hoj, Rox aeu maz boiz aen; Ndoi bya bienqbaenz ngaenz, Boiz aen meh mbouj hwnj. Faex mbouj siuq mbouj gon, Vunz mbouj son mbouj rox; Lauxsae dangq boux boh, Sin’hoj son raeuz gvai. 二、六言 Sawqmwh faenz cix doq vauq, Hwet caemh doq gauj lungzgungz; Guh mbauq vanzlij caengz lumz, Vunz yuq bohlungz sadsad. Meh raeuz ciengx lwg sin’hoj, Rox aeu gijmaz boiz aen; Ndoi bya ndaej bienq baenz ngaenz, Cungj boiz aen meh mbouj hwnj. Benjfaex mbouj siuq mbouj gon, V
-
60Gaxgonq hix dwg boux bouxvuengz youq Gexlueg Bouxvuengz(王者峡谷),moebhingz gvaq Siujgyauz、Diuhcanz、Sunh Sangyangh,hoeng gat
-
12Danq Va’moiz 《咏梅》 Rumzfwn soengq cin bae, 风雨送春归, Mwinae coux cin dauq. 飞雪迎春到。 Gaenq dwg seiqlengq bangxdat hau, 已是悬崖百丈冰, Lij miz ngezva mbauq. 犹有花枝俏。 Mbauq cix mbouj ceng cin, 俏也不争春, Caenh dawz cin daeuj bauq. 只把春来报。 Deq daengz va’ndoi hailangh seiz, 待到山花烂漫时, De gag riuvauqvauq. 她在丛中笑。 ------ Daegdenz Ranzcung (2017/04/04) guhhoiz
-
6Dauq Biek Ganghgyauz 再别康桥 ------ 徐志摩 Dinghdingh dwk gou bae leuz 轻轻的我走了 Caemhdangq gou dinghdingh dwk daeuj 正如我轻轻的来 Gou dinghdingh vadfwngz 我轻轻的招手 Guhbiek fwjraiz baihsae 作别西天的云彩 Go laeuxgim bangxdah 那河畔的金柳 Dwg bawxmoq ndaw ndithaemh 是夕阳中的新娘 Gij ngumhngaeuz ndaw raemx 波光里的艳影 Youq ndaw simdaeuz gou fubfeb 在我的心头荡漾 Go myez gwnz boengz 软泥上的青荇 Unqniekniek youq ndaw raemx bi’buengq 油油的在水底招摇 Youq ndaw raemxraeuj Ganghhoz 在康河的柔波里 Gou laemxsim
-
17GA DINJ OJO ----- Luz Dwngh ----- (1) Ojo daj dungx meh okdaeuj, songga couh daegbied dinj. Doengzsaemh bouxboux cungjmajbaenz hauxseng oiq lo, Ojo lij daemq bingz aen daengqgeg nei, baenzngoenzcaeuq gyoengq lwgnyez seiq haj bi haenx boemz namh guh gaemhndoj. Cigdaengz cib ngeihbi, Ojo cijndaej caeuq dahnuengx de bae haeujhag. Ngoenzhaenx, daengngoenz ingjndaej Dahraemxhoengz lwenqmyagmyag, geij dah lwgsau cingq youq bien sok guhsaeggangj riu. Ojo caeuq dahnuengx angqyekyek fan gvaq gemh, saetsaet diuqdiuqbyaij bae hagdangz. Duzma ndaem hung’hwd sangswd he riengz laeng buetregreg,vifung dang
-
21Ndeu song sam seiq haj , Youq dangqnaj caeg cangz ; Dahngeih naeuz Dahsam , Naeuz doengzlangz ngi soh . Dahngeih cix goj an , Dahsam cix goj heuh ; Youzcaih mwngz go’biuj , Biq heuh gou cungj han . Dahngeih caek Dahngeih , Gaej guh seiq guh sam ; Saek ngoenz byaij doxyangz , Hawj doengzlangz baenz heuh . Gou naeuz mwngz ngi louh , Mbouj dwg yaeuh doengzlangz ; Saek ngoenz byaij doxyangz , Heuh Dahsam ndaej loh . Sawq cam mwngz Dahsam , Baenzlawz an cawjeiq ; Song boux raeuz youq neix , Baenzlawz ngeix youxcingz . Gou baenz neix fouz fap , Ij hanbak cix nanz ; Yaepcan vunz daeuj yangz , Doih
-
2【壮语第一期】 Doxcam 问候 1.Mwngz ndei! 你好! 2.Mwngz heuh gijmaz coh? 你叫什么名字? 3.Gou heuhguh Liengz Paru.Mwn
-
9Vunz Ndaw Rungh Bouxvunz gwn raemx caeuq haeux ndaw rungh sengmaj, vanzlij baenzneix gyaez ndaw rungh. Hoeng, daengz 80 nienzdaih, mbauqcoz
-
4Byaij dwk byaij dwk doq sanq lo, 走着走着就散了, Dauqngeix caemh gik liux; 回忆都淡了; Yawj dwk yawj dwk doq mbwq lo, 看着看着就倦了, Ndaundeiq caemh myox liux; 星光也暗了; Dingq dwk dingq dwk doq ywenq le, 听着听着就厌了, Cauxrox gangjrengz lo; 开始埋怨了; Ngeuxgyaeuj yawj mbouj raen mwngz le, 回头发现你不见了, sawqmwh gou luenh lo. 突然我乱了。 ------ Daegdenz Ranzcung 译壮
-
6Ngoenzneix dwg ngoenzseng mwngz Cunghgoz gou 今天是你的生日 我的中国 Ban'haet gou cuengqmbin bang roeggap ndeu 清晨我放飞一群白鸽 Gamz nge rongmakgyamj ndeu daeuj hawj mwngz 为你衔来一枚橄榄叶 Roeggap mbin gvaq byasang runghlueg 鸽子在崇山峻岭飞过 Raeuz hohfuk ngoenzseng mwngz Cunghgoz gou 我们祝福你的生日 我的中国 Muengh mwngz ciengxlwenx mbouj miz cainanh ciengxlwenx onjdingh 愿你永远没有忧患 永远宁静 Raeuz hohfuk ngoenzseng mwngz Cunghgoz gou 我们祝福你的生日 我的中国 Neix dwg hot fwen maqmuengh ndaw hoz gyoengq l
-
262Diep neix cien guhfwen , Baenzlawz dwen mbouj luenh ; Soucomz naeuz gagcuenh , Cungj cuengq daeuj caez vuen . Seiqlengq gij raemxreij , Dae
-
0Gij Vah Majdingh Muzswh 马丁牧师的话 Co’daeuz,gyoengqde gyaepgaj bouxgungqcanjcujyiq,gou mbouj dwg bouxgungqcanjcujyiq,gou mbouj ndwet; 起初他们追杀共产主义者,我不是共产主义者,我不说话; Ciepdwk,gyoengqde gyaepgaj youzdaiqyinz,gou mbouj dwg youzdaiqyinz, gou mbouj ndwet; 接着他们追杀犹太人,我不是犹太人,我不说话; Liuxle, gyoengqde gyaepgaj bouxgunghveiqveiqyenz,gou mbouj dwg bouxgunghveiqveiqyenz, gou mbouj ndwet; 后来他们追杀工会会员,我不是工会会员,我不说话; Doeklaeng, gyoengqde gyaepgaj bouxdenhcujgyauq,go
-
9Mo Souh Geuj Yo Goemq Daihroek mo souh Naeuz mwngz baeuq congznaengh Naeuz mwngz baeuq daengqdoengz Dapyiengh hoiq naeuz caez Dapvae hoiq naeuz doh Geij loh geij naeuz liux Yienghmaz souh hawj souh gaiq lwg Yienghlawz genq hawj genq gaiq lwg Genq baenz loiz gien’giengz Souh baenz ciengz haklaj Saeu gien’giengz haem namh rox nduk Ciengz haklaj caeg dwk rox doemq Maih de doemq dauq cuk Nduk dauq haeuj diuz moq gaiq lwg Souh baenz baed sambauj Yied laux naj yied maeq Hawj lwg souh yienghneix Souh baenz rin haexroeg Rox doek mbouj rox mbinq Souh baenz inq seiqfueng Guenj biengz mbouj hawj vaih
-
81Cax raeh baengh roengz gang, Caihhangz gauq lai lienh; Sawcuengh yaek raiz bienh, Lai lienh di cij baenz.
-
5MWNGZ MBOUJ ROX GOU GOU MBOUJ RENGZ MWNGZ 你不懂我我不怪你 Byawz mbouj miz gok sim goxgox ndeu 每个人都有一个死角, Bonjfaenh byaij mbouj okbae, bouxwnq mboujnbaejhaeujdaeuj 自己走不出来,别人也闯不进去。 Gou dawz gij saeh boihvunz naeknaek de ce youq gizde 我把最深沉的秘密放在那里。 Mwngz mbouj rox gou, gou mbouj rengz mwngz 你不懂我,我不怪你。 Byawz mbouj miz bak sieng ndeu 每个人都有一道伤口, Mbangj naek mbangj mbaeu, goemq baengz dwk, annaeuzmbouj raen lo 或深或浅,盖上布,以为不存在。 Gou dawz gij lwed ndin
-
33Liz nanz leu Liz nanz leu Liz go'ndoek laj ranz baenz saux Liz go'gauj naj mbanj baenz saeu Ndeh(mij rox ) mwngz gyaez raeuz lumj mi
-
10樓主很喜27489;這首歌,感35258;很有民族風情。 38614;然網上有20491;古僮字字幕版的視38971;,但感覺
-
4
-
19
-
57
-
4
-
22Sou rox vihmaz duz mou haengj ngunx doem(namh) lwi? Sou roxvihmaz duz mbaengqmbwt haengj ven doem(namh) lwi? Laj neix gou gangj aen goj nd
-
35Fwen raen nuengx cib mbat
-
4Mbauq: Nuengx ndaw suen miz mak, Beix cupbak hozhaenz; Cam nuengx dah va'ngaenz, Gwn saek aen ndaej mbouj? Sau: Go'mak youq ndaw suen, Cuk ciengz sam cungz cab; Sam bi giet aen mak, Hanz fag cungj mbouj gai. Mbauq: Mak ciemh ngoenz ciemh rang, Mbouj wngdang caiq daengj; Mboujyawx seizneix caengh, Mienx haethaemh hoj hen. Sau: Caih gou hen cix hen, Liengh mbouj gven mwngz saeh; Raen mak cix luenh ngeix, Gaej caux saeh hwnj ndang. Mbauq: Vunz caeg bit caeg gaeq, Mbouj raen saeh hwnj ndang; Gwn saek aen makgam, Lwnhdang mbouj miz saeh. Sau: Mwngz naeuz mbouj miz saeh, Sawq gaex dou haeujdaeuj; Fa
-
5EU FWEN BAENZ YOUX ----- Banh Dwzcungh Daegbauj,vunz gig coengmingz,hojsik ndaw ranz haemq hoj. Daegbauj lij nyaeq couh gyaez riengz gyoengq bouxlaux hag guh fwen,mbouj guenj gizlawz miz vunz eu fwen,de cungj aeu bae dingq bae hag; raen byawz miz saw fwen, de nyengh cam aeu ma cau liux cij ce.De cau fwen seiz itmienh cau tmienh ciengq; bonj saw fwen miz cien lai hot, de mboujdanh boih sug, lij hag yiengh rox guh fwen moq dem. Ngoenz ndeu,Daegbauj hwnj bya dwk fwnz. De itmienh raemj fwnz itmienh eu fwen.Cingq nyaengq dwk simvuen seiz raen dahsau ndeu byaij gvaq laj bya, Daegbauj couh eu fwen ca